北京老旧机动车解体中心北京老旧机动车解体中心

为什么不宣传李兰娟了,李兰娟为何销声匿迹

为什么不宣传李兰娟了,李兰娟为何销声匿迹 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋(wū)及乌是什么(me)意思(sī)解释,爱屋(wū)及乌(wū)是(shì)什么意思英(yīng)语(yǔ)是爱屋及乌的意思是意思(sī)是因为(wèi)爱一个人而连带爱(ài)他(tā)屋(wū)上的乌(wū)鸦的(de)。

  关于(yú)爱(ài)屋及乌是什(shén)么(me)意(yì)思解释,爱屋及乌是什么(me)意思英语(yǔ)以(yǐ)及爱屋及乌是什(shén)么意思解释,爱屋及乌是什么(me)意思及道理,爱屋及乌是(shì)什么意(yì)思英语,爱(ài)屋及乌(wū)的下(xià)一句是什么意思,男(nán)人(rén)对女(nǚ)人说爱屋及乌(wū)是什么意(yì)思等问题(tí),小编(biān)将为你整理以下知识:

爱(ài)屋及乌是(shì)什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱(ài)屋及乌的意思是(shì)意思是因为爱一个人而连带爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱一个人而(ér)连带地(dì)关心到与他有关(guān)的(de)人或物。

  接下来(lái)分享爱屋(wū)及乌的(de)意思及近义(yì)词。

爱(ài)屋及(jí)乌的意思

  爱屋及(jí)乌(wū):因为爱(ài)一个人而(ér)连带(dài)爱他屋上的乌鸦。

  比喻(yù)爱一个人而连带(dài)地(dì)关心到与他有关的人或物(wù)。

  说明一(yī)个(gè)人对(duì)另一个人(或事物)的关爱到了一(yī)种极度热衷(zhōng)的程度。

  及(jí),达到(dào)。

  乌(wū),乌鸦(yā)。

  出自《尚书(shū)大传·大战》:“爱人者(zhě),兼其(qí)屋上之(zhī)乌(wū)。

  ”

  用法:作谓语(yǔ)、定语(yǔ)、分句;含(hán)褒义(yì),形(xíng)容(róng)过(guò)分(fēn)偏爱或爱得不适合。

爱屋及乌的近义词(cí)

  ①民胞物与:民为(wèi)同胞,物(wù)为同类,一切为上(shàng)天所赐。

  泛指爱人和一切物类(lèi)。

  出自宋(sòng)·张载《西(xī)铭》:“民吾同胞(bāo),物吾与也(yě)。

  ”

  ②因乌(wū)及屋:因(yīn)某一(yī)事物而(ér)兼及其它(tā)有关事物。

  出(chū)自清邹(zōu)容《革命军》第五章。

  ③屋乌推爱:比喻爱一(yī)个人而(ér)连带地关心(xīn)到与他有关(guān)的人或物(wù)。

  出自《尚书(shū)大传·大战》:“爱人者,兼其(qí)屋(wū)上之(zhī)乌。

  ”

爱(ài)屋及乌的反义词

  ①爱莫能(néng)助:形容(róng)心里非(fēi)常(cháng)愿意帮(bāng)助,但限于力量或条件(jiàn)的限制却没有办法做到(dào)。

  出自《诗经·大雅·烝民》:“维仲山甫举之,爱莫助(zhù)之。

  ”

  ②鞭长(zhǎng)莫(mò)及:意思(sī)是指虽(suī)然(rán)鞭子很长,但(dàn)总不能打到马(mǎ)肚子上,比(bǐ)喻距(jù)离太远而无能为力。

  出自《左传·宣公十五年》:“虽鞭之长,不及马腹。

  ”

  ③殃及(jí)池鱼(yú):比喻跟自(zì)己有关系(xì)的(de)关联体如果有损失的话(huà),就会联系到(dào)自己。

  出自战国·卫·吕不韦《吕氏春(chūn)秋·必(bì)己》:“宋(sòng)桓司马(mǎ)有宝(bǎo)珠,抵(dǐ)罪出亡,王使人问珠之所在,曰:‘投之池中。

  ’于是竭池(chí)而求之,无得,鱼死焉。

  此(cǐ)言祸(huò)福之相及也(yě)。

  ”

爱屋及乌的英文是什么

     如果我们喜(xǐ)欢上美剧(jù),就会(huì)爱(ài)屋(wū)及乌核者连带着(zhe)英语这门(mén)语言也喜欢上。

  下面是我给大家整理的爱屋及乌的英文(wén)是什么,供大家参阅!

  爱屋及乌(wū)的英文是什么(me)

     原文(wén):Love me,love my dog.

     译文:爱屋及乌.

     辨析:许多词典和翻(fān)译教材都提(tí)供这样的译文(wén),实在(zài)有点误人子(zi)弟.英(yīng)语和汉语有不少说法粗岩氏(shì)圆看似乎是“巧合”,实际上(shàng)具(jù)体含义很不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的(de)解(jiě)释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要(yào)是(shì)你喜欢我,就(jiù)要喜欢我的(一切,包(bāo)括我的)狗.”Love my dog是love me的条件;而“爱屋及乌(wū)”讲(jiǎng)的是:“爱(ài)人者,兼(jiān)其屋上之(zhī)鸟”,即“爱一个人(rén)爱得很深粗塌,连(lián)他房(fáng)屋上的乌鸦也觉得可爱”.显然,“爱(ài)乌(wū)”是“爱(某个人)”的结果,所以原译(yì)完全是本末倒(dào)置.

  爱屋及(jí)乌的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及(jí)乌, 打(dǎ)狗要看主人(rén)面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱(ài)屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有听说(shuō)过“爱屋及乌”这句名(míng)言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是日常(cháng)经(jīng)验的(de)结晶. 人非圣贤,孰能(néng)无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事(shì)实上, “ 爱吾及书 ” 这(zhè)麽(mó)说似乎更有道(dào)理(lǐ).

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别人(rén)爱屋及(jí)乌, 因为请玛丽而不请(qǐng)安妮,玛丽就不肯接受邀请(qǐng).

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我的狗(中文是爱屋及(jí)乌(wū)), 加入我们的英(yīng)语(yǔ)角, 享受生(shēng)活.

  爱屋及乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你对(duì)圣经里(lǐ)类似的谚语感兴趣,可以上这里:

     另外再补充一些(xiē)常用的相(xiāng)关的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼(yú)要(yào)腐烂头先臭,相(xiāng)当于汉(hàn)语的“上梁不(bù)正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉(zhuō)到不要忙着取肠肚,相当于汉(hàn)语的“不要过早打如(rú)意算盘(pán)”)

     all at sea(全在海(hǎi)里,相当于(yú)汉语的(de)“不知所(suǒ)措”)

     hang in the wind(在(zài)风中(zhōng)摇摆(bǎi)不定,相当于汉语的“犹豫不决(jué)”)等.

     regal as a lion(狮(shī)子般庄(zhuāng)严)

     majestic as a lion(像狮子(zi)一样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者,左右(yòu)全(quán)局的人(rén))

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄(jiān)默寡言的人)

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练(liàn)水手(shǒu))

     war dog(退役军人(rén))

     英语习语中,也常以(yǐ)狗的形象来比(bǐ)喻(yù)人的行为(wèi).You are a lucky dog.(你是(shì)一个(gè)幸运儿(ér).)Every dog has his day.(凡(fán)人皆有(yǒu)得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学(xué)不(bù)了新东(dōng)西.)

     形(xíng)容人“病得厉害”用sick as a dog,“累极了(le)”是dog-tired.

     再次,英语(yǔ)比喻中的形象(xiàng)具有较(jiào)鲜明(míng)的文化背(bèi)景.英语民族(zú)大(dà)多信奉(fèng)基督(dū)教,而且受到希腊、拉丁古(gǔ)典语言(yán)的影响(xiǎng),因此,《圣经》和希腊(là)、罗马(mǎ)神(shén)话(huà)的典故时常(cháng)在其(qí)用(yòng)语中出现(xiàn).如:

     Achillesheel(致命的弱(ruò)点)

     the apple of ones eye(掌上明(míng)珠;心爱之(zhī)物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹果,指中看不中(zhōng)用;金玉其(qí)外,败絮其中)等.

     在翻译这(zhè)类比喻时,不能千(qiān)篇一律照搬原文的(de)比喻(yù)形象,而应当用译语中(zhōng)能产生相同联想的比喻形象去替换.例如:

     drink like a fish牛饮(不宜(yí)译(yì)作“鱼(yú)饮(yǐn)”)talk horse吹牛(niú)(不宜(yí)译作“吹马”)

     like mushrooms雨后春(chūn)笋(不宜译作“犹如蘑菇一(yī)样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉(hàn)语习惯,就不宜译(yì)作“胆小(xiǎo)如兔”,而是译作“胆小如鼠”.

     

  爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意(yì)思英语是爱屋及乌(wū)的意思是意思是因为爱一个人而连带(dài)爱(ài)他屋(wū)上的乌鸦的。

  关(guān)于爱屋及乌是(shì)什(shén)么意思解释,爱(ài)屋及乌是什么意思英语以(yǐ)及(jí)爱屋及乌是什么意思解(jiě)释,爱屋(wū)及乌是什(shén)么意(yì)思及道理,爱屋(wū)及乌(wū)是(shì)什么意思英语(yǔ),爱屋(wū)及乌的下(xià)一句是什么意思,男(nán)人对(duì)女人说(shuō)爱屋及乌是什么意思等问(wèn)题,小(xiǎo)编将为(wèi)你整理(lǐ)以(yǐ)下知识:

爱屋及乌是(shì)什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语(yǔ)

  爱屋及乌(wū)的意思是意思(sī)是因为(wèi)爱一(yī)个人(rén)而(ér)连(lián)带爱他(tā)屋上(shàng)的乌鸦。

  比喻爱(ài)一个人(rén)而连带(dài)地关心到与他有(yǒu)关的人或物。

  接下(xià)来分享爱屋及乌(wū)的意思及近义词(cí)。

爱(ài)屋(wū)及乌的意(yì)思

  爱屋及乌:因为爱一个人而连带爱他屋上(shàng)的乌鸦。

  比(bǐ)喻爱一个人而连带地关心到与他有关的人或物。

  说明一个人对另一个人(或(huò)事物)的关爱到了一种极度热衷的程(chéng)度。

  及(jí),达到(dào)。

  乌,乌鸦。

  出自《尚书大传·大战》:“爱(ài)人者,兼其屋上之乌。

  ”

  用(yòng)法:作(zuò)谓语、定语(yǔ)、分句(jù);含褒义(yì),形容(róng)过分(fēn)偏爱或爱得不适合。

爱屋及乌(wū)的近义词(cí)

  ①民胞物与:民为(wèi)同胞,物为(wèi)同类,一切为上天所赐。

  泛(fàn)指爱人和一切物(wù)类。

  出(chū)自宋(sòng)·张载《西(xī)铭》:“民吾同胞,物吾与也。

  ”

  ②因乌及屋:因某一事物而兼及其它(tā)有关事物。

  出自清邹容《革(gé)命军》第五章。

  ③屋乌推爱:比喻爱一个人而连带地关心到与他有关的人或(huò)物。

  出自《尚书大传·大战》:“爱人者,兼其(qí)屋上之乌。

  ”

爱屋及乌(wū)的反(fǎn)义词

  ①爱莫能助(zhù):形(xíng)容(róng)心里非常(cháng)愿意帮助,但(dàn)限于力量或条件的限(xiàn)制却(què)没有(yǒu)办法做到。

  出自(zì)《诗经·大雅(yǎ)·烝(zhēng)民》:“维(wéi)仲山甫举之(zhī),爱莫助之。

  ”

  ②鞭(biān)长莫及:意(yì)思是指虽然鞭子很长,但总不能打到马肚子上,比喻距离(lí)太远(yuǎn)而无能为力。

  出自《左(zuǒ)传·宣公十五年》:“虽(suī)鞭(biān)之长,不及马腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻跟自(zì)己有关系的关联体如果有损失的话,就会联系到自(zì)己。

  出自战国·卫(wèi)·吕不韦(wéi)《吕(lǚ)氏春(chūn)秋·必己》:“宋桓司马有宝珠(zhū),抵罪出(chū)亡,王使人问珠之所在(zài),曰:‘投之池中。

  ’于是竭池而求之,无得,鱼死(sǐ)焉。

  此言祸(huò)福之相及也。

  ”

爱屋及乌的英(yīng)文是什(shén)么

     如(rú)果我们喜(xǐ)欢上美剧,就会爱屋及(jí)乌(wū)核(hé)者连带(dài)着英语这门语言也喜欢上。

  下面是我给大家整理的爱屋(wū)及乌的英文是什么,供大家参阅!

  爱屋及乌的英文是(shì)什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文(wén):爱(ài)屋及乌.

     辨析(xī):许多词典(diǎn)和翻译教(jiào)材(cái)都提供(gōng)这样的译文,实(shí)在(zài)有点误人子弟.英语(yǔ)和汉语(yǔ)有不少说法粗岩(yán)氏圆(yuán)看似乎(hū)是“巧(qiǎo)合”,实际上具体含义很不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解(jiě)释(shì)是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是(shì)说:“要(yào)是你喜(xǐ)欢我(wǒ),就(jiù)要喜欢(huān)我的(一切,包括我的)狗.”Love my dog是love me的条件;而“爱屋及乌”讲的是:“爱人者,兼其屋上之(zhī)鸟”,即“爱(ài)一个人(rén)爱得(dé)很深粗塌,连他房屋上的乌鸦也觉得可爱”.显然,“爱乌”是“爱(某个(gè)人(rén))”的(de)结果,所以原译完全是本末(mò)倒置.

  爱屋及乌的英(yīng)语(yǔ)例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打狗要看(kàn)主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古(gǔ)谚说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有听(tīng)说过(guò)“爱屋(wū)及乌”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋(wū)及乌. 谚语是日常经验的(de)结晶. 人(rén)非圣贤,孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾(wú)及(jí)书 ” 这麽说似乎(hū)更(gèng)有(yǒu)道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别人爱屋及乌, 因为请玛(mǎ)丽而不请(qǐng)安妮,玛丽就不肯(kěn)接受(shòu)邀(yāo)请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我的狗(中文(wén)是(shì)爱屋及乌), 加入我们(men)的英语角, 享受(shòu)生活.

  爱(ài)屋及乌英语作(zuò)文(wén)

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣(shèng)经)

     如果你对圣经(jīng)里类似的谚语感兴趣,可(kě)以(yǐ)上这里:

     另外再补充一些常用的(de)相关(guān)的(de)谚语(yǔ)给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要(yào)腐烂头先臭,相(xiāng)当(dāng)于汉语的“上梁不(bù)正下(xià)梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼(yú)未捉到不要忙着取(qǔ)肠肚,相当于(yú)汉语的“不(bù)要(yào)过早打如意算(suàn)盘”)

     all at sea(全(quán)在海里(lǐ),相当于汉语(yǔ)的“不知所措”)

     hang in the wind(在风中摇摆不定(dìng),相当(dāng)于汉语的“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮(shī)子般庄(zhuāng)严)

     majestic as a lion(像狮子一样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者,左右全局的人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡(guǎ)言的人)

     gay dog(快活(huó)的(de)人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水手)

     war dog(退(tuì)役军人)

     英语习(xí)语中,也常以(yǐ)狗的(de)形象来比喻为什么不宣传李兰娟了,李兰娟为何销声匿迹人的行为.You are a lucky dog.(你(nǐ)是一个(gè)幸运儿.)Every dog has his day.(凡人皆(jiē)有(yǒu)得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新(xīn)东西.)

     形容人“病得厉害”用sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再次,英语比喻中的(de)形象(xiàng)具有较鲜明的文化(huà)背景.英(yīng)语(yǔ)民族大多信(xìn)奉基(jī)督教,而(ér)且(qiě)受到(dào)希腊、拉(l为什么不宣传李兰娟了,李兰娟为何销声匿迹ā)丁古典语(yǔ)言的影响,因此,《圣经》和希(xī)腊、罗马神话的典故时常在其用语中出(chū)现.如:

     Achillesheel(致命(mìng)的弱点)

     the apple of ones eye(掌上明珠(zhū);心(xīn)爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛(mǎ)的苹果(guǒ),指(zhǐ)中看不中用;金玉(yù)其(qí)外,败絮其(qí)中)等.

     在翻译这类比喻时,不能千篇一律(lǜ)照搬原文的比(bǐ)喻形(xíng)象,而应当(dāng)用(yòng)译语中能产生相同(tóng)联(lián)想的比喻形象去替换.例如(rú):

     drink like a fish牛饮(不宜译作“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜译作“吹(chuī)马”)

     like mushrooms雨(yǔ)后(hòu)春(chūn)笋(不宜(yí)译作(zuò)“犹如蘑菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语(yǔ)习惯,就不宜(yí)译作(zuò)“胆小如兔”,而(ér)是(shì)译(yì)作“胆小如鼠(shǔ)”.

     

未经允许不得转载:北京老旧机动车解体中心 为什么不宣传李兰娟了,李兰娟为何销声匿迹

评论

5+2=