北京老旧机动车解体中心北京老旧机动车解体中心

几天不见怎么这么湿,没过几天就湿成那样了

几天不见怎么这么湿,没过几天就湿成那样了 吾妻之美我者的美是什么意思,吾妻之美我者的美是什么用法

  吾妻之(zhī)美我者(zhě)的(de)美是什么意思(sī),吾妻之美我者的(de)美(měi)是什么(me)用(yòng)法是意(yì)思:美(měi)丽的。

  关于吾(wú)妻(qī)之(zhī)美我者的美是(shì)什么意思,吾妻之(zhī)美我者的美是什么用法以及(jí)吾妻之美(měi)我(wǒ)者的美(měi)是什么意(yì)思(sī)?,吾妻之美(měi)我(wǒ)者的美是什(shén)么意思词类活用,吾妻之美(měi)我者的美是什么(me)用法,吾妻之美我(wǒ)者(zhě)下一句(jù),吾妻之美我者是什么句式等问题,小编将为(wèi)你整(zhěng)理以下知识:

吾妻之美我(wǒ)者(zhě)的(de)美是什么意思,吾妻(qī)之美我者的(de)美是什(shén)么用法

  意思:美丽(lì)。

  出处(chù):战国时期刘向《邹(zōu)忌讽齐王纳谏》。

《邹忌讽齐王(wáng)纳谏》原文节(jié)选

  邹忌修(xiū)八尺有余,而形貌昳(dié)丽(lì)。

  朝服衣冠,窥镜,谓其妻(qī)曰(yuē):“我(wǒ)孰与城北徐公美?”其妻(qī)曰:“君(jūn)美甚,徐(xú)公何能(néng)及(jí)君(jūn)也?”城北徐(xú)公,齐国之美丽者也(yě)。

  忌不自信,而复问(wèn)其妾(qiè)曰:“吾孰与徐公美?”妾曰:“徐公何能及君(jūn)也?”旦日,客从外(wài)来,与坐谈,问(wèn)之(zhī)客曰:“吾与徐公(gōng)孰美?”客曰:“徐公不若君(jūn)之美也。

  ”明日徐(xú)公来,孰视之,自以为(wèi)不如;

  窥镜(jìng)而自视(shì),又弗如远甚。

  暮寝(qǐn)而思之,曰:“吾妻之美(měi)我(wǒ)者,私我也(yě);

  妾之美我者,畏我也(yě);

  客之(zhī)美我者,欲有求于我(wǒ)也。

  ”

《邹忌讽齐王纳谏》原文节选翻(fān)译

  邹忌身长五十四·寸左右,而(ér)且形(xíng)象外貌(mào)光艳美丽。

  有一(yī)天早晨(chén)他穿戴好衣帽,照着镜子,对他(tā)的妻(qī)子说:“我与城北(běi)的徐(xú)公(gōng)相比,谁更美丽呢(ne)?”他的妻子说:“您美(měi)极了(le),徐(xú)公怎么能比得上您呢?城北的徐公齐(qí)国的最美的男子(zi)。

  邹忌不相信自(zì)己(比徐公美),于是又问(wèn)他(tā)的(de)小妾说(shuō):“我和徐公(gōng)相比,谁更美丽(lì)?”妾说:徐公怎么(me)能比得上您呢(ne)?第二天,有客(kè)人(rén)从外面来拜访,邹忌和他坐(zuò)着谈话,邹忌问客人道:“我(wǒ)和(hé)徐公相比,谁更美丽(lì)?”客人几天不见怎么这么湿,没过几天就湿成那样了说(shuō):“徐公不如您(nín)美(měi)丽啊。

  ”

  又过了一天,徐(xú)公前来拜(bài)访,(邹忌)仔细地端(duān)详他(几天不见怎么这么湿,没过几天就湿成那样了tā),自己觉得不如他(tā)美(měi)丽;

  看着(zhe)镜(jìng)子里的自己(jǐ),更是觉得自己与徐公相差甚远(yuǎn)。

  傍晚,他躺在床(chuáng)上休(xiū)息时想这件事,说:“我的妻子认(rèn)为我美(měi),是偏爱我;

  我的小妾认(rèn)为我(wǒ)美(měi),是惧怕我(wǒ);

  客(kè)人赞美我美,是有事情要(yào)求于(yú)我(wǒ)。

  ”

邹忌简介

  邹忌(约前(qián)385年—前319年),一作“驺忌”,尊称“驺子”,中国战国时期(qī)齐(qí)国人。

  《史记》亦作驺忌,齐桓公田午(wǔ)时(shí)的大臣;齐威王田因齐时期,以(yǐ)鼓琴游说齐(qí)威王(wáng),被任相国,封于下邳(pī)(今江苏睢宁古邳镇),号成侯(hóu);后又侍(shì)齐宣王田辟(pì)疆。

  他曾劝说齐威王(wáng)奖励群臣吏民进谏(jiàn),主(zhǔ)张革新政治,修(xiū)订法律,选拔人(rén)才,奖励贤臣,处罚奸吏,并选荐得力大臣坚守四(sì)境,从此齐国渐强。

  前360年前后(hòu),齐(qí)威王起用邹(zōu)忌实(shí)行改(gǎi)革,“谨(jǐn)修法律(lǜ)而督奸吏”。

吾妻之美(měi)我者 的美什么意思

  意思:美丽。

  出处:战国时期刘向《邹忌讽(fěng)齐王纳谏》。

  原文节选:明日徐公来,孰视之,自以为不如(rú);窥镜而自视,又弗(fú)如远甚。

  暮寝而思之,曰:“吾妻之美我(wǒ)者,私我也;妾之(zhī)美(měi)我者,畏我也(yě);客(kè)之美我者,欲有求于我也。

  ”

  译文:又过了一(yī)天,徐公前来拜访(fǎng),(邹忌)仔细地端详他,自己觉得(dé)不(bù)如他美(měi)丽;照着(zhe)镜(jìng)子里的自己,更(gèng)是觉得自己与徐公相差甚远。

  傍晚,他躺在(zài)床上休息时想这(zhè)件(jiàn)事,说:“我的妻子认斗举为我美,是偏(piān)爱我(wǒ);我的小妾认为我美(měi),是惧怕我;客人赞美我美,是有事情要求于我。

  ”

扩展资料

  文章塑造(zào)了邹忌(jì)这样有自知之明,善于(yú)思(sī)考,勇于进谏的(de)贤士形象。

  又表(biǎo)现了齐(qí)威王知错(cuò)能(néng)改,从谏如流的明(míng)君形象,和革除弊端,改(gǎi)良政治的迫切愿望和(hé)巨大决心。

  告(gào)诉读者居上者只有广空中碧开(kāi)言路,采纳群言,虚心(xīn)接受批评意(yì)见并积极(jí)加(jiā)以(yǐ)改正才有可能成(chéng)功。

  文章以“孰美”的问答开篇,继(jì)写邹忌暮寝自思,寻找妻、妾、客人赞美自己的因(yīn)为(wèi),并因小悟大,将生活小事与国大事有机(jī)地联系起来。

  由自己(jǐ)的“敝”,用类比培瞎(xiā)推(tuī)理的方法(fǎ)婉讽(fěng)“王之敝甚”,充分显示了(le)邹忌巧妙的讽谏艺术(shù)与娴熟的从政谋略。

  邹忌正是以自身的生(shēng)活(huó)体悟,委婉地劝谏(jiàn)齐(qí)威(wēi)王(wáng)广开言路,改革弊政,整顿(dùn)吏治,从而收(shōu)到很好的效果。

  创(chuàng)作(zuò)背(bèi)景:春秋(qiū)战国之(zhī)际,七雄并(bìng)立,各国间的(de)兼并战争,各统治集(jí)团内(nèi)部新旧势力的斗争,以(yǐ)及民众风起(qǐ)云(yún)涌的(de)反抗(kàng)斗争,都异常尖锐激(jī)烈(liè)。

  在(zài)这激烈动(dòng)荡(dàng)的时代,“士”作为一种最活跃的(de)阶层出(chū)现在政治舞(wǔ)台上。

  他们以自己的才(cái)能和(hé)学(xué)识,游说于各国之间,有的主张连横,有的(de)主(zhǔ)张合纵,所以,史称这些(xiē)人为(wèi)策(cè)士或纵(zòng)横家。

  他们提出一定的(de)政治(zhì)主张或斗争策略(lüè),为某些统治集团服务(wù),并且往(wǎng)往利用当(dāng)时错(cuò)综(zōng)复杂的斗争形(xíng)势游说使诸(zhū)侯采纳,施展着自己治国安邦(bāng)的才干(gàn)。

  各国统治者也(yě)认识到,人心(xīn)的向背,是国家(jiā)政权能(néng)否巩固的决定性因(yīn)素。

  失去了民(mín)心,国家的(de)统治(zhì)就难以维持。

  所以,他(tā)们争(zhēng)相招揽人(rén)才,虚心纳谏,争取“士”的支(zhī)持。

未经允许不得转载:北京老旧机动车解体中心 几天不见怎么这么湿,没过几天就湿成那样了

评论

5+2=