北京老旧机动车解体中心北京老旧机动车解体中心

推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释

推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释 粉骨碎身浑不怕要留清白在人间的意思是什么,粉骨碎身浑不怕后一句

  粉骨碎身(shēn)浑不怕要留(liú)清(qīng)白在人间的意思是什(shén)么,粉骨碎身浑不怕后(hòu)一句是(shì)即使(shǐ)粉身碎骨也(yě)毫不惧怕,甘愿(yuàn)把一身清白留在人世间的。

  关于粉骨碎身浑不怕要留清(qīng)白(bái)在(zài)人间的(de)意推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释思是什么,粉骨碎(suì)身(shēn)浑不怕后一句以(yǐ)及粉骨(gǔ)碎(suì)身(shēn)浑不怕要留清白(bái)在人间的意思是(shì)什么,粉骨碎身(shēn)浑不怕浑的意思,粉骨碎身浑不怕(pà)后一(yī)句,粉骨碎(suì)身浑(hún)不怕的全诗,粉(fěn)骨碎身浑(hún)不怕(pà)怎么(me)读等问题,小编将(jiāng)为你整(zhěng)理以下知(zhī)识:

粉骨碎(suì)身浑不怕要留清白在人间(jiān)的意思是(shì)什么,粉(fěn)骨(gǔ)碎身(shēn)浑不怕后一(yī)句

  即(jí)使(shǐ)粉身碎骨也(yě)毫不(bù)惧(jù)怕,甘愿把(bǎ)一身清白留在人世(shì)间。

  出自明代于谦(qiān)的《石灰(huī)吟》。

  此诗托物言志(zhì),采(cǎi)用象征手法,字面上是(shì)咏石灰,实(shí)际借物喻人,托物(wù)寄怀,表(biǎo)现(xiàn)了诗人高洁(jié)的理想。

《石灰(huī)吟》原诗

  千锤(chuí)万凿出深山,烈火焚烧(shāo)若等(děng)闲。

  粉骨碎身浑不怕,要留清白在人间。

《石灰吟》注释

  1.石灰吟:赞颂石灰。

  吟(yín):吟颂,指古代(dài)诗歌体(tǐ)裁的一种名称(chēng)(古代(dài)诗歌的一种形式)。

  2.千锤万凿(záo):也作“千锤万击(jī)”或(huò)“千(qiān)鎚万(wàn)击”;

  指(zhǐ)无数次的锤击开凿,形(xíng)容开采(cǎi)石灰非常艰难。

  千(qiān)、万:虚词,形容(róng)很多。

  锤:锤打(dǎ)。

  凿(záo):开凿。

  3.若(ruò)等闲(xián):好像很平常的事(shì)情。

  若:好像(xiàng)、好似;

  等闲:平常(cháng),轻松。

  4.粉(fěn)骨碎(suì)身:也作“粉(fěn)身碎骨”;

  浑:亦作“全”;

  怕(pà):也作“惜(xī)”。

  5.清白:指石(shí)灰洁白(bái)的(de)本色,又(yòu)比(bǐ)喻(yù)高尚(shàng)的(de)节操。

  人间:人(rén)世(shì)间。

粉骨碎身浑不(bù)怕,要留清白在人间的意思?

  意思是:即使粉身(shēn)碎骨也毫不惧怕(pà),甘愿把一身清白留在人世间。

  出自:于谦·明《石灰吟》

  千锤(chuí)万凿出深山(shān),烈火焚(fén)烧若等闲。

  粉骨(gǔ)碎身浑不怕,要留清(qīng)白在人间。

  译文:石灰石只有经(jīng)过(guò)千万(wàn)次捶(chuí)打(dǎ)才能(néng)从深山里(lǐ)开采(cǎi)出来,它(tā)把熊熊(xióng)烈火的焚(fén)烧(shāo)当做很平常的一件事(shì)。

  即使(shǐ)粉身碎骨也(yě)毫不惧怕(pà),甘愿把一(yī)身清(qīng)白留在人世间。

  石灰(huī)吟:赞颂石灰。

  吟:吟诵,指古代诗(shī)歌体裁的一种名称(古代(dài)诗(shī)歌的一种(zhǒng)形式(shì))。

  千锤万凿:也作“千锤万(wàn)击”或“千_万击”;指无(wú)数次的锤(chuí)击喊衫开凿,形(xíng)容开采石灰非常艰难。

  千、万:虚(xū)词,形容(róng)很多。

  锤:锤打。

  凿:开凿。

推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释

  若等(děng)闲:好像很平(píng)常(cháng)的事(shì)情。

  若:好像、好似;等闲(xián):平常,轻松。

  清白:指(zhǐ)石灰洁白的本色,又比喻高(gāo)尚的节操。

  人间(jiān):人世间。

  

  扩展资料:

  首句“千锤万凿(záo)出深(shēn)山”是形容开采石灰石很不容(róng)易。

  次(cì)句郑斗腔(qiāng)“烈火焚烧(shāo)若等闲”。

  “烈(liè)火焚烧”,当然是指烧炼石灰石。

  加“若等闲”三字,又使人感到不仅(jǐn)是在写(xiě)烧炼石灰石,它(tā)似乎还象征着(zhe)志士仁人无(wú)论面临着怎样严峻的考验,都从容(róng)不迫,视若等闲(xián)。

  第三(sān)句“粉(fěn)身碎骨浑不怕”。

  “粉身碎骨”极(jí)形(xín推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释g)象(xiàng)地写(xiě)出将石灰石烧(shāo)成石灰粉,而“浑不(bù)怕”三字(zì)又(yòu)使(shǐ)我们联想到其中可(kě)能寓有(yǒu)不(bù)怕(pà)牺牲(shēng)的精(jīng)神。

  至于最后一(yī)句“要(yào)留清(qīng)白在人(rén)间”,更是作者(zhě)在直抒(shū)情怀(huái),立(lì)志要做纯洁清白的人(rén)。

  作(zuò)者(zhě)于谦为官(guān)廉洁正直(zhí),曾平反冤(yuān)狱(yù),救(jiù)灾赈荒,深受百姓爱戴。

  明英(yīng)宗时,瓦剌入侵,英宗被俘。

  于谦议立景(jǐng)帝,亲自率(lǜ)兵固守北京,击退瓦(wǎ)剌,使(shǐ)人(rén)民(mín)免(miǎn)遭蒙古(gǔ)贵族再次野蛮统治。

  但英宗复辟(pì)后(hòu)却(què)以“谋(móu)逆罪”诬杀了(le)这位(wèi)民(mín)族英雄。

  这首《石(shí)灰吟》可以说(shuō)是于谦生平(píng)和人格的(de)真实写照。

  此诗通篇(piān)用象征手销塌法,以物比(bǐ)人,把(bǎ)物的性格和人的性(xìng)格熔铸成一体。

  言在物,而意在人,不言(yán)人(rén)而人在其中,似呼(hū)之即出。

  风格(gé)豪(háo)迈,气势(shì)坦荡、铿(kēng)锵有力(lì)。

未经允许不得转载:北京老旧机动车解体中心 推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释

评论

5+2=