北京老旧机动车解体中心北京老旧机动车解体中心

韩国为何全民疯狂炒股,韩国为什么这么多人炒股

韩国为何全民疯狂炒股,韩国为什么这么多人炒股 如果ChatGPT进入金融圈,最有可能会在哪些岗位?

如(rú)果ChatGPT进入金融(róng)圈(quān),最有可能会在哪些(xiē)岗位?_黑料正能量

一时之间(jiān),ChatGPT火爆(bào)出(chū)圈。写(xiě)得(dé)了代码、作得了诗,甚至(zhì)还能完成学术(shù)论文,“小(xiǎo)能手”ChatGPT引起了(le)各行各业的(de)无限遐想。如(rú)果将ChatGPT应用金融行业,会有哪(nǎ)些可能性呢(ne)?21世纪经济报道(dào)记者就此向(xiàng)金融(róng)从(cóng)业人员发起采(cǎi)访后发现,答案主要集中在以(yǐ)下几个方面(miàn):写(xiě)企业宣传稿、写研报、做客服(fú)、做催(cuī)收(s韩国为何全民疯狂炒股,韩国为什么这么多人炒股hōu)、营销(xiāo)、专业(yè)分析等。对于ChatGPT在金融领域的应(yīng)用,有人(rén)充满了期(qī)待,有人并不乐观,也(yě)有人(rén)表示担忧。

如果(guǒ)ChatGPT进入金融圈<span style='color: #ff0000; line-height: 24px;'>韩国为何全民疯狂炒股,韩国为什么这么多人炒股</span>,最有可能会(huì)在哪些岗位?_黑料正能量

率先(xiān)落地于哪(nǎ)些(xiē)金(jīn)融场景“生命的舞台上(shàng),我们都(dōu)是基因的载体”、“如果说基因给(gěi)我们的生命带来了(le)基础(chǔ),那亲情(qíng)便是对生命的深刻赋予(yǔ)。它不(bù)由基因驱使(shǐ),而是一种慷(kāng)慨的选择”,这两句诗充满浪漫主义色彩,从生(shēng)命的角度对亲情做出了不一样的阐(chǎn)述。如(rú)果不透露答(dá)案(àn),你能想到这(zhè)是(shì)聊天机(jī)器(qì)人(rén)ChatGPT所(suǒ)写吗?最(zuì)近(jìn),招(zhāo)行信用卡(kǎ)在官方微信公众(zhòng)号(hào)发布了名为《ChatGPT首秀金融界 ,招行(xíng)亲(qīn)情信用卡诠释“人(rén)生逆旅(lǚ),亲情无价”》的推文,这两句诗(shī)正是出于此。据了解(jiě),这是(shì)金(jīn)融行业首(shǒu)次尝试于ChatGPT大胆生产(chǎn)宣传稿(gǎo)件。不过,这并(bìng)不(bù)能严格算是ChatGPT的(de)独立(lì)作品(pǐn),而是朱明杰博士等AI专(zhuān)家与招行信用卡(kǎ)合作的(de)结果(guǒ)。招行信用卡从(cóng)客户需求出发,对内容生产、金融产(chǎn)品(pǐn)与合作伙伴生态,实践了自己的思考和理(lǐ)解;AI专家们则从AIGC(AI Generated Content,即利用人工智能(néng)技术来(lái)生(shēng)成内容)模型(xíng)生成特性的角度出发(fā),展开(kāi)了有(yǒu)趣、有意义(yì)的实验。有金融业人士(shì)笑(xiào)称,“以(yǐ)后写不出材料,也许(xǔ)可以问一问ChatGPT。”实际上,还真的有人这么做了。为测试ChatGPT能否用(yòng)于研究报(bào)告撰写,财(cái)通证(zhèng)券李跃博团队采用ChatGPT撰写了(le)一(yī)篇医美行(xíng)业研究(jiū)报(bào)告。据该团队介(jiè)绍,“从过(guò)程来(lái)看,搭建报(bào)告框(kuāng)架、生成文(wén)字并翻译共(gòng)花费约1小时(shí)。从(cóng)结果来看,不可否认的是,ChatGPT在(zài)文字表意(yì)、标题撰写等方面均具有较高水平,但采用该种直接生成+翻(fān)译模式形成的报告(gào)仍具有以下问题:在标点和(hé)术语方面(miàn)存在明(míng)显错(cuò)误、无法得知引用数据来源及可(kě)靠性、部分复杂(zá)语句翻(fān)译(yì)后表意不清晰。”除内容创作之外,金融从业者对ChatGPT在其他方面的应用也有所期(qī)待(dài)。“ChatGPT可能率先(xiān)在客服产(chǎn)品(pǐn)咨询知识库等方面应用,比如,用在营销、运营(yíng)领域,用于宣传(chuán)、接待以(yǐ)及内(nèi)容生成。在(zài)技术门槛下降(jiàng)后,将会出现(xiàn)垂(chuí)类(lèi)领域(yù)的ChatGPT,如(rú)风险、运营态势评(píng)估,专业分析(xī)等。”有银行金融科(kē)技负责人向记者(zhě)直言,若是有成熟(shú)的ChatGPT,也(yě)许会考虑购买相关服务(wù)。在众多(duō)的(de)畅想中,应(yīng)用(yòng)于银行(xíng)客服被提及得更多。有人认为,“当前(qián)的电子客服,并不(bù)能称得上是(shì)人工智能,能把天(tiān)聊死。”对于(yú)这一点,某金融科技公司(sī)技术专家告(gào)诉21世纪(jì)经济报(bào)道记者,“智能语音(yīn)、智能客服(fú)、智能催收都是ChatGPT在金融上(shàng)很(hěn)好的落地点,能聊得下(xià)去,比现在(zài)这种AB判断的智(zhì)能语音要(yào)更贴(tiē)近现实一些 。”中关村科金(jīn)技(jì)术副总裁张(zhāng)杰在接受21世纪经(jīng)济报道记(jì)者采(cǎi)访时(shí)表(biǎo)示,ChatGPT的能(néng)力(lì)可(kě)以(yǐ)分(fēn)成chat和GPT两部分,即上层的(de)对话能(néng)力和底层的大规模(mó)语言模型能力。关于对话(huà)能力,在金(jīn)融领域对话的应用场景会很多,比(bǐ)如:外呼(hū)营(yíng)销、客服中心、员工培训、线上营(yíng)业厅(tīng)等(děng)。张(zhāng)杰(jié)指(zhǐ)出,关于语(yǔ)言(yán)模型能力,除了生成对(duì)话、生成图片外,还带来的一个惊(jīng)喜(xǐ),就是(shì)涌现出了思维链推(tuī)理能力,在(zài)提示下它可以将复(fù)杂(zá)的任(rèn)务分解成一步(bù)步的子任务。这(zhè)就(jiù)大幅拓展了AI的应用范围,除(chú)了替(tì)代简单重(zhòng)复的体(tǐ)力劳(láo)动,还能替代(dài)简单重复的脑力劳(láo)动(dòng)、辅助做一些复杂的脑力(lì)劳动、创(chuàng)造性工作(zuò)。比如:营销文案撰写、根据文章(zhāng)自动(dòng)配(pèi)图。

如果ChatGPT进(jìn)入(rù)金融圈(quān),最(zuì)有可(kě)能会(huì)在哪(nǎ)些岗位?_黑料正能(néng)量(liàng)

关注ChatGPT的安全性、可靠性“ChatGPT可以(yǐ)用,但不是直接用”、“ChatGPT也有一些风险,就(jiù)看怎么用(yòng),交互的内(nèi)容可能会变得不可控”、“ChatGPT远(yuǎn)远没有达(dá)到可以应用这个程(chéng)度,因为还在摸索”......当真(zhēn)正(zhèng)谈论起(qǐ)ChatGPT在金融场景(jǐng)下的(de)应用,无论是银行,还是科(kē)技公司(sī),都表现出了十(shí)分谨慎的态(tài)度。

ChatGPT上线于2022年(nián)11月底,一经推(tuī)出就(jiù)在社交媒体走(zǒu)红。瑞银集团发布研报称之为“史上增长最快的消费者应用(yòng)”,5天(tiān)注册用户就超100万(wàn),月(yuè)活破亿仅(jǐn)用了(le)2个多月。

2月7日,ChatGPT官方(fāng)网(wǎng)站表(biǎo)示,“许多人在最近(jìn)一(yī)小(xiǎo)时内蜂拥而至(zhì)我们的(de)网站(zhàn),但我们的网络资源是有限(xiàn)的。”在网上,有人向ChatGPT提问——银行业如(rú)何(hé)才能最(zuì)好地使用 ChatGPT 技术?

对(duì)此,ChatGPT回答称:银行业可以通过多种方(fāng)式(shì)使用 ChatGPT 技(jì)术来(lái)改善(shàn)运营(yíng)并为客(kè)户(hù)提供更好的服务。例如,ChatGPT 可用于(yú)自(zì)动化客户服务(wù)任(rèn)务,回答常见问题或提(tí)供有关产品和服务的详(xiáng)细信息。

这可以让客(kè)户服务代表腾出时(shí)间专注于更复杂或(huò)高(gāo)价值的任务,从而提高整体(tǐ)效率和(hé)客(kè)户满意(yì)度。此外(wài),ChatGPT 可用于从(cóng)大量数据中生(shēng)成见解和分析(xī),使银(yín)行能够快速轻松地获(huò)得(dé)对其运(yùn)营的(de)宝贵见解,并做出(chū)更明智的决(jué)策。

未来,ChatGPT 技(jì)术可(kě)能会变(biàn)得(dé)更加(jiā)强大和通(tōng)用,从(cóng)而使(shǐ)银行能够将其(qí)用于更广(guǎng)泛的(de)任务(wù)和应用程序。

张杰强调,“在金融应用场景下不是简单的闲聊(liáo),机(jī)器人(rén)不仅要模拟真人回复(fù),还(hái)要有领(lǐng)域知识的注入,要(yào)兼(jiān)顾答案的(de)准确性和可控(kòng)性,不能‘一本正(zhèng)经地胡说八道’”。

从(cóng)ChatGPT撰写的医(yī)美行(xíng)业研究报告也不难看出,该技术还有待完善,或者说还不能独立使(shǐ)用,而(ér)是(shì)需(xū)要人(rén)工配合。一位银行(xíng)的技(jì)术负责人向21世纪经济(jì)报道记者表(biǎo)示,“ChatGPT在金融场景(jǐng)的应(yīng)用真正落地,也(yě)许还需要2-3年之久(jiǔ)。”

正如ChatGPT 所说,ChatGPT等人工智能语言模(mó)型(xíng)无(wú)疑是一项重(zhòng)要的(de)科技(jì)成果,但(dàn)同时(shí)面临(lín)着一些挑(tiāo)战和风险。据其所言,ChatGPT是(shì)基于巨大的数据集训练出来的,这(zhè)意味着它在回答问题可能(néng)存在(zài)偏见和错误(wù);ChatGPT 以及(jí)其他类(lèi)似的模型可能被用于恶劣的,例如传(chuán)播虚假信息和滥用个人信息。

虎符智库(kù)研究员李(lǐ)建(jiàn)平告诉(sù)记者,如同其(qí)他人工智能模型一样,ChatGPT是把双刃(rèn)剑(jiàn),既可(kě)以是提(tí)升效率(lǜ)的工具,解答人(rén)们的各种问(wèn)题、创造出大学水平论文,甚至编写代码。同(tóng)时也可能被绕过安全机(jī)制,用于实(shí)施有(yǒu)害的(de)活(huó)动。

比如,对网络安全行业(yè)来说,既可以用来编写(xiě)网络钓鱼、生成恶意软(ruǎn)件、开展(zhǎn)社工攻击,也成为网络防(fáng)御(yù)者的有力工具。因(yīn)此,我(wǒ)们看到ChatGPT相继被不少机(jī)构(gòu)封禁(Stack Overflow、高校、顶级(jí)协(xié)会等),部分(fēn)原因是模型目前(qián)仍然会生成一些虚(xū)假错误(wù)内容,并(bìng)且难以辨别。对于如何规避ChatGPT所(suǒ)带来的安全问(wèn)题,他认为,从安全防护(hù)的角度来(lái)看(kàn),ChatGPT的运营(yíng)机构需采取(qǔ)针对性(xìng)的应对措施。对(duì)ChatGPT等(děng)类似模型进行培训,标(biāo)记恶意的(de)活动和恶意(yì)代码,避免其向恶意人员提供(gōng);同时对ChatGPT设(shè)置难以绕过护栏,提(tí)升恶意(yì)人(rén)员利用其生成恶意内容(róng)、开展(zhǎn)恶(è)意(yì)活动的门槛。

未经允许不得转载:北京老旧机动车解体中心 韩国为何全民疯狂炒股,韩国为什么这么多人炒股

评论

5+2=