北京老旧机动车解体中心北京老旧机动车解体中心

回族女人为什么离婚少

回族女人为什么离婚少 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不责盗文(wén)言文翻译注(zhù)释(shì),于令仪不责盗(dào)古文(wén)翻译是于(yú)令仪不责盗文言(yán)文翻译:于令(lìng)仪是(shì)曹州人,是(shì)做生意的,为人忠(zhōng)厚,不损人利已,晚年(nián)家境颇为富(fù)裕的(de)。

  关于于令仪不责盗文言(yán)文翻译(yì)注(zhù)释,于令仪不(bù)责(zé)盗古(gǔ)文(wén)翻译以及于令仪不责盗文言文翻(fān)译注释,于令仪(yí)不责盗文(wén)言文翻译(yì)卒为良民,于令仪不责盗古文翻译,于令仪不责盗(dào)全(quán)文意思,于(yú)令仪不责盗于(yú)令仪的性格(gé)特点等(děng)问题,小编将为你(nǐ)整(zhěng)理以下知(zhī)识:

于令(lìng)仪不责(zé)盗文回族女人为什么离婚少言文翻(fān)译注释,于(yú)令仪不(bù)责盗(dào)古文(wén)翻译

  于令(lìng)仪不责盗文言(yán)文翻译:于(yú)令仪(yí)是曹州人(rén),是做(zuò)生(shēng)意的,为(wèi)人忠(zhōng)厚,不(bù)损人利(lì)已,晚年家境颇(pǒ)为富裕。

  一(yī)天(tiān)晚上有人到(dào)他家行盗(dào),于令仪的儿(ér)子(zi)们抓(zhuā)住了小偷,原来是邻居的儿(ér)子(zi)。

于令仪不责盗文言文(wén)翻译

  曹州于令仪,是(shì)做(zuò)生意的人,为人(rén)忠(zhōng)厚,不损人利已,晚年(nián)家境颇为富裕。

  一天晚上有(yǒu)人到他(tā)家(jiā)行(xíng)盗。

  于令(lìng)仪的(de)儿子(zi)们抓住了(le)小偷,原来是(shì)邻居(jū)的(de)儿子(zi)。

  令(lìng)仪对他说:“你(nǐ)向(xiàng)来很少犯错,为什么要(yào)做小偷呢?”那人回(huí)答(dá)说:“都是贫穷逼的。

  ”问他(tā)需要什么,小偷回(huí)答说:“有十(shí)贯铜钱就足够(gòu)买(mǎi)食物及衣服(fú)了(le)。

  ”令仪按(àn)照他要求(qiú)的数目给了(le)他。

  小(xiǎo)偷刚(gāng)一走(zǒu),令仪又叫他回来(lái),盗贼很惊(jīng)恐,令仪(yí)对他(tā)说:“你十(shí)分(fēn)贫(pín)穷,晚上背(bèi)着十贯(guàn)铜钱(qián)回家(jiā),我(wǒ)担(dān)心你被人盘问(wèn)。

  ”留到天亮才打发他(tā)走(zǒu)。

  盗贼感(gǎn)到十(shí)分(fēn)惭愧,最(zuì)后成为(wèi)良(liáng)民。

  乡里的人们,都称道于令仪是名善士。

  于令(lìng)仪挑(tiāo)选(xuǎn)出一些优秀的子侄辈,建(jiàn)立学(xué)堂并聘请有名的儒(rú)士(shì)来(lái)教导他们他的儿子于伋,侄(zhí)儿于杰与于效,后来(lái)都相(xiāng)继考(kǎo)中了进士,后(hòu)来,他(tā)们于家是曹南一带的(de)名门望族。

于令仪不责盗原文

  曹(cáo)州(zhōu)于令(lìng)仪者,市井人也,长厚不忤物,晚年(nián)家颇丰富。

  一(yī)夕,盗入其家,诸子禽之,乃邻舍子(zi)也。

  令仪(yí)曰:“汝素寡悔(huǐ)何苦(kǔ)而为盗邪?”曰:“迫于贫耳。

  ”问(wèn)其所欲,曰(yuē):“得十千足(zú)以衣食。

  ”于令仪如其所(suǒ)言(yán)与之,其欲与之。

  既去,复(fù)呼之(zhī),盗(dào)大恐。

  谓曰:“尔贫甚,夜负(fù)十千以归(guī),恐为(wèi)人所(suǒ)诘。

  ”留之(zhī),至明(míng)使去。

  盗(dào)大感愧,卒为(wèi)良民。

  乡里(lǐ)称君为善士(shì)。

  君择子侄之秀者,起学室,延名儒(rú)以掖之,子、侄杰仿举进(jìn)士第,今为(w回族女人为什么离婚少èi)曹南令族。

于令仪不责盗翻译(yì)

  魏国有个(gè)叫(jiào)于令仪的商(shāng)人(rén),他为人忠(zhōng)厚(hòu)不得罪(zuì)人,晚年时(shí)的家道非常富足。

  有(yǒu)天(tiān)晚上,一(yī)名(míng)小偷侵入他(tā)家(jiā)中行(xíng)窃,被他的几个儿子逮住了,发现原来是邻居的(de)小孩。

   

  于令仪(yí)问他说:“你一向很少做错(cuò)事,有什么苦衷要做贼呢?”小偷回答说:“为(wèi)贫困所迫罢了。

  ”燃差尘于(yú)令仪再问他(tā)想要什(shén)么东(dōng)西(xī),小偷(tōu)说:“能得到(dào)十贯钱足够穿衣吃饭就(jiù)行了。

  ”于令仪(yí)依(yī)照他(tā)的(de)要求给了他。

  小偷已经离开,于令仪又叫住他,小偷大为恐庆世惧(jù)。

  于令仪皮禅对他说:“你(nǐ)十分贫穷,晚上带着十贯铜(tóng)钱回去,恐怕你会被人追(zhuī)问的(de),留下钱财,到了明天再拿走。

  ”那小偷深感惭愧,后来终于成了善(shàn)良的(de)人。

  邻居乡里都称令仪是(shì)好人(rén)。

  扩展(zhǎn)资(zī)料(liào)

  《于(yú)令(lìng)仪不(bù)责盗(dào)》又称《于令仪济盗成良》、《于(yú)令仪诲人》

  原文:《于令仪诲人(rén)》

  宋代:王辟之

  曹(cáo)州于令(lìng)仪(yí)者,市井人也,长厚不(bù)忤物,晚年家颇(pǒ)丰富。

  一夕,盗入其室,诸(z回族女人为什么离婚少hū)子(zi)擒之,乃邻子也。

  令仪曰(yuē):“汝素(sù)寡(guǎ)悔,何苦而为(wèi)盗邪?”曰:“迫于贫耳!”问其所(suǒ)欲,曰:“得十(shí)千足(zú)以衣食。

  ”如其欲与之。

  既(jì)去,复(fù)呼之,盗大恐。

  谓曰:“汝贫甚,夜负十千以归,恐为人(rén)所诘(jí)。

  留之,至明使(shǐ)去(qù)。

  "盗大感(gǎn)愧(kuì),卒(zú)为良民。

  乡里称(chēng)君为善士(shì)。

  君择(zé)子(zi)侄之秀者,起学室,延名(míng)儒以(yǐ)掖之,子(zi)、侄杰仿(fǎng)举进(jìn)士第(dì),今为曹南令族。

未经允许不得转载:北京老旧机动车解体中心 回族女人为什么离婚少

评论

5+2=