北京老旧机动车解体中心北京老旧机动车解体中心

一百克等于多少斤,一百克等于多少斤多少两

一百克等于多少斤,一百克等于多少斤多少两 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下(xià)之(zhī)大而从(cóng)六国破亡之故事是又在(zài)六国(guó)下(xià)矣翻译(yì),苟以(yǐ)天下之大而从六国(guó)古今异义是“苟(gǒu)以天下之大,而从六国(guó)破亡之(zhī)故事,是(shì)又在六(liù)国(guó)下矣”翻译(yì)是如果凭(píng)借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就(jiù)比不上(shàng)六(liù)国了的(de)。

  关于苟以天下之大而从(cóng)六国(guó)破亡之故(gù)事是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之大而从六国(guó)古(gǔ)今异(yì)义以(yǐ)及(jí)苟以天下之(zhī)大而从六国(guó)破(pò)亡(wáng)之故事是又在六国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟以天下之大,而从六国破(pò)亡之故事古今异义词,苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六国古今异(yì)义,六国论(lùn)苟以天下之大,苟(gǒu)以天(tiān)下之大的翻(fān)译等问(wèn)题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你整理(lǐ)以下知识:

苟以天下之大而从六(liù)国(guó)破亡(wáng)之故事是(shì)又在(zài)六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下(xià)之(zhī)大而从六(liù)国(guó)古今异义

  “苟以天下之大,而从六国破(pò)亡之(zhī)故事,是又在六国下矣”翻译是如(rú)果凭借(jiè)偌大国家(jiā),却追随六国灭亡的前例,这就比不上(shàng)六国了。

  出(chū)自(zì)宋代苏洵的《六国论(lùn)》。

  原文:夫六(liù)国与秦(qín)皆诸(zhū)侯,其势弱于秦(qín),而犹有可以不(bù)赂而(ér)胜之之势。

  苟以天(tiān)下(xià)之大,下(xià)而从六国破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事,是又在(zài)六(liù)国(guó)下矣。

  《六国论》提出(chū)并(bìng)论(lùn)证了六国灭亡“弊在赂秦(qín)”的精辟论点,“借古讽今”,抨(pēng)击宋(sòng)王朝对契丹(dān)和西夏的(de)屈(qū)辱政(zhèng)策,告诫北宋(sòng)统治(zhì)者要(yào)吸取六(liù)国灭亡的(de)教训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论(lùn)》是苏洵政论文的代表作(zuò)品。

  下(xià)面(miàn)是(shì)的(de)我为大家精心整的“《六国(guó)论》翻译(yì)及原(yuán)文”!供大家阅读!希(xī)望能够(gòu)帮助到大家!更多(duō)精彩内容(róng)请持续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至(zhì)1066年5月(yuè)21日)字明允,四川眉山(shān)人。

  生于宋真(zhēn)宗大中祥符(fú)二年四月(yuè)二十五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于英宗治平三年四(sì)月戊申(shēn)(1066年5月21日),年五十八岁(suì)。

  年(nián)二十七,始发愤为(wèi)学。

  岁馀举进士,又(yòu)举茂才(cái)异等,皆不中。

  乃悉焚(fén)所为文(wén),闭户益读(dú)书(shū),遂通六经(jīng)、百家之说,下笔顷(qǐng)刻数千言(yán)。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其所著权书(shū)、衡论等(děng)二十(shí)二篇,士大(dà)夫争(zhēng)传之。

  宰(zǎi)相韩琦奏(zòu)于朝,除秘书省(shěng)校书郎。

  历迁陈州项目(mù)城令。

  与姚辟同修建隆以(yǐ)来礼书,为太常因革礼一百卷(juǎn)。

  书(shū)成而卒。

  洵著有(yǒu)嘉祐集二十(shí)卷(juǎn),及谥(shì)法三(sān)卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原(yuán)文

     六国(guó)破(pò)灭,非兵不(bù)利 ,战不善,弊在赂(lù)秦(qín)。

  赂秦(qín)而力亏,破灭之道也(yě)。

  或曰(yuē):六国互丧,率赂秦耶?曰(yuē):不赂者以赂者丧,盖失(shī)强(qiáng)援,不(bù)能独(dú)完。

  故曰:弊(bì)在(zài)赂(lù)秦也。

     秦以攻取之(zhī)外(wài),小(xiǎo)则(zé)获邑,大则(zé)得城(chéng)。

  较(jiào)秦(qín)之所得(dé),与战胜而(ér)得者,其实百倍;诸侯之所(suǒ)亡,与战败而亡者,其实亦(yì)百(bǎi)倍(bèi)。

  则秦(qín)之(zhī)所(suǒ)大欲,诸侯之(zhī)所大患(huàn),固不在战(zhàn)矣。

  思(sī)厥先祖父,暴霜露,斩荆棘(jí),以有尺寸之地。

  子(zi)孙(sūn)视之不甚惜,举(jǔ)以予人(rén),如(rú)弃草(cǎo)芥。

  今日割五城,明(míng)日割(gē)十城,然后得一(yī)夕安寝。

  起视四(sì)境,而秦兵又至矣(yǐ)。

  然则诸侯之(zhī)地(dì)有限,暴秦之(zhī)欲无(wú)厌,奉之弥繁,侵之(zhī)愈急。

  故不战而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理(lǐ)固(gù)宜然(rán)。

  古人云(yún):“以地事秦(qín),犹抱薪救火,薪不尽,火不(bù)灭(miè)。

  ”此言得之(zhī)。

     齐人未尝赂秦,终继(jì)五国迁灭,何哉?与嬴而不助五(wǔ)国也。

  五国既丧(sàng),齐亦(yì)不(bù)免矣(yǐ)。

  燕赵之君,始有远略,能(néng)守其(qí)土,义不赂(lù)秦。

  是(shì)故燕虽(suī)小国而后亡,斯用兵(bīng)之(zhī)效也。

  至丹以荆卿(qīng)为(wèi)计,始速祸焉。

  赵(zhào)尝五战于秦,二败(bài)而三胜。

  后(hòu)秦击赵者再,李牧(mù)连却之(zhī)。

  洎牧(mù)以谗诛,邯郸(dān)为郡(jùn),惜其用武(wǔ)而(ér)不终也。

  且燕(yàn)赵处(chù)秦革灭殆尽之际(jì),可谓智(zhì)力孤危(wēi),战败而亡,诚不得已(yǐ)。

  向使三国各爱其(qí)地,齐人(rén)勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负(fù)之(zhī)数,存亡(wáng)之(zhī)理(lǐ),当与(yǔ)秦相较,或(huò)未易量。

     呜呼!以赂秦之(zhī)地,封天下之谋臣,以事秦之心,礼天下(xià)之奇(qí)才,并力西向,则吾恐秦(qín)人食之不得下咽也。

  悲夫!有如此之势(shì),而为(wèi)秦人积威(wēi)之所劫,日削月割(gē),以趋(qū)于亡。

  为国者无使为积威之所劫哉!

     夫六(liù)国与秦皆(jiē)诸(zhū)侯,其势弱于秦,而(ér)犹(yóu)有(yǒu)可以(yǐ)不(bù)赂(lù)而胜(shèng)之之势。

  苟以天(tiān)下之(zhī)大,而从六国破亡之故事(shì),是又在六(liù)国下矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦(qín):弊(bì)病(bìng)在(zài)于(yú)贿赂(lù)秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向(xiàng)秦割地求和。

     4.或曰:有(yǒu)人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该(gāi)设问的(de)回(huí)答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承接(jiē)上(shàng)文,表(biǎo)示原(yuán)因,有“因为”的意(yì)思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(zhàn)(的办(bàn)法(fǎ))而夺取(qǔ)。

     9.小(xiǎo):形容词作名词,小的地方。

     10.其实:它的(de)实(shí)际(jì)数目。

     11.所大欲:所(suǒ)最想(xiǎng)要的(de)(东西),大,最。

     12厥先祖父(fù):泛指他们的先人祖辈,指列国的(de)先(xiān)公先王(wáng)。

  厥,其。

  先,对去世(shì)的(de)尊长的敬(jìng)称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴露(lù)在霜露之中。

  意思(sī)是冒着霜露。

  和下(xià)文的斩荆棘,已有(yǒu)尺寸之地,都是(shì)形容(róng)创业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地(dì))来送(sòng)给别人。

  实际是(shì)举(jǔ)之以予人,省(shěng)略了之(zhī),代土地(dì)。

     16.然则(zé):既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉(fèng)之弥繁(fán),侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地越(yuè)多(duō),(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈:都是“更加”的意思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理固宜(yí)然:(按照)道(dào)理本(běn)来(lái)就应该这样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事秦……火(huǒ)不灭”:语见(jiàn)《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之(zhī):这话(huà)对了。

  得之(zhī),得其理。

  之,指上面说的道(dào)理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭(miè):灭亡。

  古(gǔ)代(dài)灭人国家,同时迁其国宝、重(zhòng)器,故说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲(qīn)附秦(qín)国。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王(wáng)族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有(yǒu)远略:起初有长远的(de)谋略。

     32.义:名词作(zuò)动词,坚持正义(yì)。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却之:使...退却(动词的使动用(yòng)法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭赵之后,把赵国改为秦(qín)国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的(de)都(dōu)城。

     41.且燕、赵处秦(qín)革(gé)灭殆尽之际(jì):燕(yàn)赵(zhào)两国(guó)正处在秦(qín)国把其(qí)他国家快要消(xiāo)灭干(gàn)净的时候。

  革(gé),改变,除去(qù)。

  殆,几(jǐ)乎,将要。

     42.智力(lì):智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数(shù),存亡之(zhī)理:胜负存亡的(de)命(mìng)运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命(mìng)运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容(róng)易判断(duàn)。

     47.以赂秦(qín)之地封天下(xià)之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得(dé)下(xià)咽也:指寝食不安(ān),内心惶恐。

  下:向下。

  名(míng)作动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦人积威之所劫:而(ér),却(què)。

  积威:积久而成的威(wēi)势。

  劫,胁迫(pò),劫持(chí)。

     52.日削月割,以趋(qū)于亡(wáng):日,每天,名作状(zhuàng)。

  月,每月,名(míng)作(zuò)状。

  以,而(ér)。

     53.为国者(zhě)无使为积威之所劫(jié)哉:治理国家的人不要被积久的(de)威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而(ér)犹(yóu)有可以(yǐ)不(bù)赂而胜之之(zhī)势(shì)。

  可(kě)以:可以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭(píng)着(zhe)。

     57.下:指在六(liù)国之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故(gù)事(shì):旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺寸(cùn)之地 (才(cái),可用而代替)

     3.举(jǔ)以予人(rén) ( 把) 全译:把土(tǔ)地拿来送(sòng)给别人省略句:举以之予人(rén)

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎(jì)牧以谗(chán)诛(由于,因为(wèi))

     8、不赂者(zhě)以赂者丧 (因(yīn)为(wèi))

     之:

     1.较秦之所得(结构(gòu)助词(cí),的)

     2.秦之所大欲(结构助词(cí),的)

     3.以(yǐ)有尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子孙(sūn)视之不甚(shèn)惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥(mí)繁,侵之(zhī)愈急(前一个“之(zhī)”指奉(fèng)秦之物(wù),后一(yī)个“之(zhī)”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词,指代(dài)上面的(de)道(dào)理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得(dé)者,其实百倍(因果承接)

     2.起视四境(jìng),而秦兵又至矣(可是,表示(shì)转(zhuǎn)折)

     3.故不(bù)战(zhàn)而(ér)强弱胜负已判矣(yǐ)(就(jiù),承接关系)

     4.与(yǔ)嬴而(ér)不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(shèng)(并列)

     6.而从六国破亡之故事(shì)(承接(jiē))

     然:

     1.然则:既然这样,那么(me)。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队(duì))

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词(cí),曝露(lù))

     2.暴秦(qín)之(zhī)欲无厌(形容词,凶(xiōng)暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉(fèng))

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧(jiù)事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹有(yǒu)可以不赂而胜之(zhī)之势(副词,仍然(rán),还(hái))

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名词,起(qǐ)初)

     2.始速(sù)祸(huò)焉(yān)(副词,才(cái))

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如(rú),如果)

     2.并(bìng)力西(xī)向(动词,朝(cháo)着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之所亡与(yǔ)战败而亡(wáng)者(失(shī)去土(tǔ)地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐(zhú)北,伏尸百万(wàn)(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴而(ér)不(bù)助五国也(结交,亲附(fù)。

  动词)

     2、与战胜(shèng)而得者(zhě)(和。

  介词)

      古今异义

     1.其(qí)实:

     古义(yì):它的实际(jì)数量 今义(yì):实际上

     2.祖父:

     古义:祖(zǔ)辈和父辈 今(jīn)义:父亲(qīn)的父(fù)亲

     3.至(zhì)于(yú):

     古(gǔ)义:以至于。

  今义:表示(shì)到达某种程度

     4.可(kě)以:

     古(gǔ)义(yì):可以凭借 今义:表(biǎo)示可(kě)能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧(jiù)事(shì),前例(lì) 今义:文(wén)学体裁的一种(zhǒng)

     6.智(zhì)力:

     古(gǔ)义:智谋与(yǔ)力量(liàng) 今义:指人(rén)类(lèi)思考能力与认知水平(píng)

     7.然后:

     古义:这样以(yǐ)后 今(jīn)义:用于顺承复句的(de)后一分句的句首,或(huò)一(yī)段的(de)开头(tóu),表(biǎo)示某一行动或情况发生后,接着发生或引(yǐn)起另(lìng)一行动(dòng)或情(qíng)况,有的(de)跟(gēn)前一(yī)分句的“先”、“首先(xiān)”相呼应

     8.与:

     古(gǔ)义:结(jié)交 今义:和

     9.速:

     古(gǔ)义(yì):招致 今(jīn)义:速度

     10.不行:

     古(gǔ)义;到```地方去 今(jīn)义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如弃(qì)草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草那样。

  形(xíng)容毫不在意。

     抱薪(xīn)救(jiù)火:

     薪:柴(chái)草。

  抱着柴(chái)草(cǎo)去救火(huǒ)。

  比喻用错的方(fāng)法去消除(chú)灾(zāi)祸,结果使灾祸(huò)反而扩大。

      特殊句式

     一(yī)、介词结构后置

     1.赵尝五(wǔ)战于秦(qín)

     2.齐人(rén)勿附于秦

     3.其(qí)势弱于秦

     二、省略句(jù)

     1.子孙视之(zhī)不甚惜,举以予人(rén)

     2.奉之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈急

     3.至(zhì)丹以(yǐ)荆卿(qīng)为计

     4.为国者无使为积威之(zhī)所劫(jié)哉

     5.较秦之所得与战胜而得者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思(sī)厥先(xiān)祖(zǔ)父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛(zhū)

     2.为(wèi)国者无使为积威之所劫哉

     3. 有如(rú)此(cǐ)之(zhī)势(shì),而(ér)为(wèi)秦人积(jī)威(wēi)之所(suǒ)劫

     四、判(pàn)断句

     1.是又在(zài)六国下矣

     2.与(yǔ)嬴而不助五(wǔ)国也

     3.是故燕(yàn)虽小(xiǎo)国而后亡(wáng),斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏(kuī),破灭(miè)之道也(yě)

     5. 六国破灭,非兵(bīng)不利,战(zhàn)不善,弊在赂秦

     五、定语后(hòu)置(zhì)句(jù)

     1.苟(gǒu)以天下之大(dà)

     六、宾语前置句(jù)

     1.并(bìng)力西(xī)向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义(yì):坚持(施行)正义 名词作动(dòng)词

     2.牧连(lián)却(què)之(zhī)

     却:使……退却,译为打退 动词(cí)的使动用法

     3.以事秦之心(xīn)礼天下(xià)之奇(qí)才

     事:侍奉 名词作动词

     礼(lǐ):礼待 名词为动(dòng)词

     4.则(zé)吾恐(kǒng)秦(qín)人食之(zhī)不得下(xià)咽也

     下:吞下 名(míng)词为(wèi)动词

     5.日削月割(gē),以(yǐ)趋于(yú)亡

     日:每天 月(yuè):每月(yuè)名词作(zuò)状语

     6.以(yǐ)地事秦

     事:侍奉 名(míng)词作动(dòng)词

     7.惜其用武而不终(zhōng)也

     终:坚持到底 形(xíng)容词(cí)作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至于颠覆,理固(gù)宜(yí)然(rán)

     理:按理来说名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作动(dòng)词

     11.小(xiǎo)则获邑,大则得城

     小:小的(de)方面:大:大的方面 形容词作名词

     12.下(xià)而从六国破(pò)亡之故事

     下:取自下策 名词(cí)作动词

      通假(jiǎ)字(zì)

     1.诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌(yàn)

     通餍:满(mǎn)足(zú)

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如(rú)果

     3.为国者无(wú)使为积(jī)威之(zhī)所劫哉

     通(tōng)毋(wú):不要(yào)

     4.暴霜露

     通曝(pù):冒着

      译(yì)文

     六国的灭亡,不是(因(yīn)为他们的)武器不锋利,仗打(dǎ)得不好(hǎo),弊端在于用土(tǔ)地来贿(huì)赂秦国。

  拿土地贿(huì)赂秦国亏(kuī)损(sǔn)了(le)自(zì)己的力量(liàng),(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国一个接一(yī)个的灭亡,难(nán)道全(quán)部是因为贿(huì)赂(lù)秦国吗?”(回答(dá))说(shuō):“不贿赂秦(qín)国(guó)的国家因为有贿赂秦国的国(guó)家(jiā)而灭亡。

  原(yuán)因是不贿赂(lù)秦国的国家失掉了强有力(lì)的(de)外援,不能(néng)独自保全(quán)。

  所以(yǐ)说:弊病(bìng)在于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦(qín)国除(chú)了用战(zhàn)争(zhēng)夺取土地(dì)以(yǐ)外(wài),(还受到诸侯的贿(huì)赂),小(xiǎo)的就获得(dé)邑镇,大的就获(huò)得城池。

  比较秦国(guó)受(shòu)贿赂所得(dé)到的土地与(yǔ)战(zhàn)胜别国所得到的土地,(前者(zhě))实际多百(bǎi)倍。

  六国诸(zhū)侯(贿(huì)赂秦国)所(suǒ)丧(sàng)失的土地与战败(bài)所丧失的土地相比,实际也要多百(bǎi)倍。

  那么秦国最想要的,与六国诸(zhū)侯最担心的,本来就不(bù)在于战争。

  想到(dào)他们的(de)祖辈和(hé)父辈,冒着(zhe)寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很少(shǎo)的(de)一点土地。

  子孙(sūn)对那些土地(dì)却不很爱惜,全都拿来送给别人(rén),就(jiù)像扔(rēng)掉(diào)小(xiǎo)草(cǎo)一样不珍惜。

  今天(tiān)割掉(diào)五座城(chéng),明天割掉十座城(chéng),这才(cái)能睡一夜安稳(wěn)觉。

  明(míng)天起床一(yī)看(kàn)四周(zhōu)边境,秦国的军队又来了。

  既(jì)然这样(yàng),那么(me)诸侯(hóu)的土(tǔ)地有限(xiàn),强暴的秦国的(de)欲望永远不(bù)会满足,(诸侯)送(sòng)给他的越多,他侵犯得就越急迫。

  所以用不(bù)着战争,谁强(qiáng)谁弱,谁胜(shèng)谁负就(jiù)已经决定了。

  到了覆(fù)灭的地步,道理(lǐ)本来(lái)就是这样子的。

  古人说:“用(yòng)土(tǔ)地侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴不烧完,火就不(bù)会(huì)灭。

  ”这话说的(de)很正确。

     齐(qí)国不(bù)曾(céng)贿赂秦国,(可(kě)是)最终也随着五国(guó)灭(miè)亡了(le),为(wèi)什(shén)么(me)呢?(是因为齐国)跟秦国交好(hǎo)而不帮助其他五国。

  五国已经灭亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕国和赵(zhào)国的国(guó)君,起初有长远的谋略,能够(gòu)守住(zhù)他们的国土,坚持(chí)正义,不贿赂(lù)秦国。

  因此燕虽然是个小国(guó),却后来才灭亡,这就(jiù)是用兵抗秦的效果(guǒ)。

  等(děng)到后来燕太子丹用派遣(qiǎn)荆轲刺杀秦(qín)王作(zuò)对付(fù)秦国(guó)的(de)计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵(zhào)国曾经(jīng)与秦国交战五(wǔ)次,打(dǎ)了两次败(bài)仗,三次胜仗。

  后来秦国(guó)两次攻打(dǎ)赵国。

  (赵国大将(jiāng))李牧接连打退秦(qín)国(guó)的进攻。

  等到李牧因受(shòu)诬(wū)陷而被杀死,(赵(zhào)国都(dōu)城)邯郸变成(chéng)(秦(qín)国的一个)郡(jùn),可惜赵国用武(wǔ)力抗秦而(ér)没能坚持到底。

  而且燕赵两国正处在秦国把其他国家快要消灭干(gàn)净的时候,可以说是智谋穷竭,国势孤立危急(jí),战败了(le)而亡国,确实是不得已(yǐ)的事。

  假使韩、魏(wèi)、楚三国都爱惜(xī)他们的国土(tǔ),齐国不依附(fù)秦(qín)国。

  (燕国的)刺客(kè)不去(刺秦(qín)王(wáng))(赵国的)良将李牧还活着,那么胜败的命运,存亡的理数,倘若与秦国相比较,也许还不容易(yì)衡(héng)量(出(chū)高低来(lái))呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的(de)土地来封给天下的(de)谋臣,用侍奉秦国的心(xīn)来礼遇天下的(de)奇(qí)才(cái),齐心合力地向西(xī)(对付秦国),那么,我恐怕秦国(guó)人饭也不能咽下(xià)去(qù)。

  真可(kě)悲啊!有这样的有利形势(shì),却被秦(qín)国积久的威势所胁迫,天天割地,月月(yuè)割地,以(yǐ)至于走向灭亡。

  治理国家的人(rén)不(bù)要被积(jī)久的(de)威势所胁迫啊!

     六国和秦(qín)国都是(shì)诸(zhū)侯之国,他们的势力比秦国(guó)弱,却还(hái)有可(kě)以不贿(huì)赂秦国而(ér)战胜它的优势。

  如果凭借偌大(dà)国家,却追(zhuī)随六国灭亡的前例(lì),这就比(bǐ)不上(shàng)六(liù)国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针(zhēn)砭(biān)时弊

     战国时代(dài),七(qī)雄争霸。

  为了独(dú)占天下,各国(guó)之间不断进(jìn)行战争。

  最后六国被秦国逐个(gè)击破而(ér)灭(miè)亡了。

  六国(guó)灭亡的原因是多(duō)方面的,其根本原因是秦国经过商秧(yāng)变法的彻底改革(gé),确立了先进的生产关(guān)系(xì),经济得到较快的发展(zhǎn),军(jūn)事(shì)实力超过了(le)六(liù)国(guó)。

  同时,秦灭六(liù)国,顺应了当时历史发展走向统一的大势(shì),有(yǒu)其历史的必(bì)然(rán)性。

  本(běn)文属于史论(lùn),但并不是进行史学的分析,也不(bù)是就历史(shǐ)谈历(lì)史,而(ér)是(shì)借史立论,以古鉴今,选择一个(gè)角度,抓住一(yī)个问题,持(chí)之有故、言之成理地确立自己的论(lùn)点,进(jìn)行深(shēn)入论(lùn)证,以阐明自己对现实政(zhèng)治(zhì)的主(zhǔ)张。

  因此我(wǒ)们分(fēn)析(xī)这篇(piān)文(wén)章(zhāng),不是看它是(shì)否准确、全面地评价(jià)了(le)历史(shǐ)事实,而应着眼(yǎn)于其强烈的(de)现实针(zhēn)对性。

  本文从历史与现实(shí)结合的角度,依据史实(shí),抓住六国(guó)破灭“弊在(zài)赂秦”这一点来(lái)立论,针砭时弊,切中要害,表明(míng)了作者明达而深湛的(de)政(zhèng)治见(jiàn)解(jiě)。

  文末巧(qiǎo)妙(miào)地联系北宋(sòng)现实,点出全文的主旨,语(yǔ)意深切(qiè),发人深(shēn)省。

     2.论(lùn)点鲜明,论证严密

     本文(wén)为(wèi)论说文,其结构完美地体现了(le)论(lùn)证的一般方法和规(guī)则,堪称(chēng)古代论说文的(de)典范。

  文章开篇即提出六国破灭“弊在赂秦”的(de)论点;然后(hòu)以史实为据,分别就(jiù)“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面加以(yǐ)论证;又以假设(shè)进一(yī)步申说,如果不赂秦(qín)则六国不至于(yú)灭(miè)亡,从反(fǎn)面加以(yǐ)论证;从而(ér)得出“为国者无使为积威之所劫(jié)”的论断(duàn);最后借古论今,讽谏北宋统(tǒng)治(zhì)者切勿“从六国破(pò)亡之故事”。

  文章(zhāng)围绕中心(xīn)论点展开论证(zhèng),既深入又充(chōng)分,逻辑严密,无懈可击。

  全(quán)文纲(gāng)目分(fēn)明,脉胳清(qīng)晰,结构严(yán)整。

  不仅(jǐn)句与句、段与(yǔ)段之间有紧密的逻辑联系,而且首(shǒu)尾照应,古今(jīn)相映。

  文中运用(yòng)例证(zhèng)、引证、假设,特别是对比的(de)论(lùn)证(zhèng)方法。

  如“赂(lù)者”与“不赂者”对(duì)比;秦与(yǔ)诸侯双方土地得失对比,既以秦受赂所得与(yǔ)战胜所得对比,又以诸(zhū)侯行赂所亡(wáng)与战败所亡(wáng)对比;赂(lù)秦之(zhī)频与(yǔ)“一夕安寝”对比(bǐ);以六国与北(běi)宋对比。

  通(tōng)过对比(bǐ)增强(qiáng)了“弊在(zài)赂秦”这(zhè)一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气势(shì)充沛

     在语(yǔ)言方面,本文除(chú)了(le)具有一般论说文用(yòng)词准确、言简意赅的特点之外,还有(yǒu)语(yǔ)言生(shēng)动(dòng)形象的特点。

  在论证中穿插“思厥先(xiān)祖父(fù)……而秦兵又至矣”的描(miáo)述,引(yǐn)古(gǔ)人之言来形象地(dì)说明道理,用“食之不得下咽(yàn)”形容“秦人”的惶恐不安,大大增强了文章的表达效果。

  文章的字里行间(jiān)饱(bǎo)含(hán)着作者的感(gǎn)情。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲夫”等感情强烈的嗟(jiē)叹,就是(shì)在夹叙夹议的文(wén)字中(zhōng),也(yě)流溢着(zhe)作者的情感(gǎn),如对以地事秦的憎恶,对“义(yì)不赂秦”的赞(zàn)赏,对“用武而不终”的惋惜,对为国者“为积(jī)威之所劫”痛惜(xī)、激(jī)愤,都溢于言表,有着(zhe)强烈的感染力,使文章不仅(jǐn)以(yǐ)理服人,而且以情感人。

  再加上对偶(ǒu)、对比、比喻(yù)、引用、设问等修辞方式(shì)的(de)运用,使文章“博辨以(yǐ)昭”(欧阳修语(yǔ)),不仅(jǐn)章法严(yán)谨,而(ér)且(qiě)富于变化,承转(zhuǎn)灵活,纵横恣肆(sì),起伏跌(diē)宕(dàng),雄奇(qí)遒劲,具有雄辩的力量和充沛的气(qì)势。

  苟以(yǐ)天下之大而(ér)从六国破亡之故事是又(yòu)在六(liù)国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而从六(liù)国古(gǔ)今异义是“苟(gǒu)以天下之(zhī)大,而从六国破亡之故事(shì),是又在六国下矣(yǐ)”翻译是如果(guǒ)凭借偌大国(guó)家,却追随六国(guó)灭亡的前(qián)例(lì),这(zhè)就(jiù)比不上(shàng)六国了的(de)。

  关于苟以天(tiān)下之大而从六国破亡之故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下之大(dà)而从六国(guó)古(gǔ)今异(yì)义以及苟(gǒu)以天下(xià)之大而从六国破亡之故(gù)事(shì)是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下(xià)之(zhī)大,而从六国破亡之故事古今异义词,苟以天下(xià)之大而从六国古今异(yì)义,六国论苟以天下之大(dà),苟以天下之大(dà)的翻译等(děng)问题,小编将为你(nǐ)整(zhěng)理以(yǐ)下知识:

苟以天下之大(dà)而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国古今异义

  “苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之(zhī)大,而(ér)从(cóng)六(liù)国(guó)破亡之故事(shì),是又在六国下矣”翻译是如(rú)果凭借(jiè)偌大(dà)国(guó)家,却追随六(liù)国(guó)灭(miè)亡的前例(lì),这就比不上六国(guó)了。

  出自宋代(dài)苏(sū)洵的《六国论》。

  原文(wén):夫六(liù)国(guó)与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂(lù)而胜之之势。

  苟以天下之大,下(xià)而从六国破亡(wáng)之故事,是又(yòu)在六国下矣。

  《六国论》提出并论证了六国灭亡“弊(bì)在赂秦(qín)”的精辟论点,“借古讽(fěng)今”,抨击宋王朝对契丹和西(xī)夏的屈辱(rǔ)政策,告诫北宋统治(zhì)者要吸(xī)取六国灭亡(wáng)的教训,以(yǐ)免重(zhòng)蹈覆辙(zhé)。

《六国论(lùn)》翻译(yì)及原文

     《六国论》是苏洵(xún)政论文的代表(biǎo)作品(pǐn)。

  下面是的我为大家精心整的“《六国(guó)论》翻(fān)译及原文”!供大(dà)家阅读!希(xī)望能够帮助到大家(jiā)!更多精彩内容请持续关注!

  《六国论(lùn)》翻译及原(yuán)文

      作者简(jiǎn)介(jiè)

     苏(sū)洵(公元1009年5月(yuè)22日至1066年5月21日(rì))字(zì)明允(yǔn),四川眉山人。

  生于(yú)宋真(zhēn)宗大中(zhōng)祥符二年四月(yuè)二十五日(1009年5月22日),卒于英宗治(zhì)平三年四月戊申(1066年5月(yuè)21日(rì)),年五(wǔ)十八岁。

  年二十七,始发愤(fèn)为学。

  岁馀举进士,又举茂(mào)才异等,皆(jiē)不中。

  乃(nǎi)悉焚所(suǒ)为文,闭(bì)户益(yì)读书,遂通六经、百家之说(shuō),下笔顷(qǐng)刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其所著(zhù)权书(shū)、衡论等二(èr)十二篇(piān),士(shì)大夫争传之。

  宰相韩琦(qí)奏于朝,除秘书(shū)省校书郎。

  历迁(qiān)陈州(zhōu)项目城令。

  与姚辟同(tóng)修建隆以(yǐ)来礼书(shū),为太常因革礼一百(bǎi)卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵著有嘉(jiā)祐集(jí)二(èr)十(shí)卷,及谥法三(sān)卷,均《宋史本传》并(bìng)传(chuán)于(yú)世(shì)。

  

      原文(wén)

     六国破灭,非兵(bīng)不(bù)利 ,战(zhàn)不善,弊在赂秦(qín)。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六(liù)国互丧,率(lǜ)赂(lù)秦耶?曰:不(bù)赂者(zhě)以赂者丧(sàng),盖失强(qiáng)援,不能独完。

  故曰(yuē):弊(bì)在赂(lù)秦也。

     秦(qín)以攻取之外,小则获(huò)邑,大则得城。

  较秦之(zhī)所得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡,与(yǔ)战败(bài)而亡者(zhě),其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯(hóu)之(zhī)所(suǒ)大患,固不在战矣。

  思厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘,以有尺寸(cùn)之地。

  子孙视之不甚惜,举以予人,如弃草(cǎo)芥。

  今日割(gē)五城,明(míng)日割十(shí)城,然后得一夕安寝。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然(rán)则诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲(yù)无厌,奉之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈(yù)急。

  故(gù)不(bù)战而(ér)强弱胜负已判矣(yǐ)。

  至于颠(diān)覆(fù),理(lǐ)固宜然。

  古人云:“以地事秦(qín),犹(yóu)抱(bào)薪(xīn)救火,薪不尽,火不灭。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁(qiān)灭(miè),何哉?与嬴(yíng)而不(bù)助五国也。

  五国既丧,齐亦不免(miǎn)矣。

  燕赵之君,始有(yǒu)远略,能守其土,义(yì)不(bù)赂秦(qín)。

  是故燕虽(suī)小国而(ér)后亡,斯用兵之效也(yě)。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉(yān)。

  赵尝五战于秦,二(èr)败而三胜(shèng)。

  后(hòu)秦击赵者(zhě)再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终(zhōng)也(yě)。

  且燕(yàn)赵(zhào)处秦(qín)革灭殆尽之(zhī)际,可谓智力(lì)孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国各(gè)爱(ài)其地,齐人勿附(fù)于秦,刺客不(bù)行,良将犹在(zài),则(zé)胜负(fù)之数,存亡之理,当(dāng)与秦(qín)相较,或未易(yì)量(liàng)。

     呜呼!以(yǐ)赂秦之地(dì),封天(tiān)下(xià)之谋臣,以事秦之心,礼(lǐ)天(tiān)下之奇才,并力西向,则吾(wú)恐秦人食之不得下咽也。

  悲(bēi)夫!有如此之势,而为(wèi)秦人积威之所(suǒ)劫,日削月割,以趋于亡。

  为国者无使为积威(wēi)之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸(zhū)侯,其(qí)势弱于秦,而犹有可以(yǐ)不赂(lù)而胜之之势。

  苟以天下(xià)之大,而从六国破亡(wáng)之故事,是又在(zài)六国下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病(bìng)在于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向(xiàng)秦(qín)割(gē)地求和(hé)。

     4.或曰:有人说(shuō)。

  这是设问。

  下句的“曰(yuē)”是对(duì)该设(shè)问(wèn)的回答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文(wén),表示原(yuán)因(yīn),有“因为”的意思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取:用(yòng)攻战(的(de)办法)而(ér)夺(duó)取。

     9.小:形容词作(zuò)名(míng)词,小的地方。

     10.其实:它(tā)的实际数目。

     11.所大(dà)欲:所最想要的(东西(xī)),大,最。

     12厥先(xiān)祖父(fù):泛指(zhǐ)他(tā)们的先(xiān)人祖辈,指列国的先公先(xiān)王。

  厥,其(qí)。

  先(xiān),对(duì)去世的(de)尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意(yì)思是冒着霜露。

  和下文的(de)斩荆棘,已有(yǒu)尺寸之地,都(dōu)是(shì)形(xíng)容创业(yè)的艰苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举以予人:拿它(土(tǔ)地)来(lái)送给别人。

  实际(jì)是举(jǔ)之(zhī)以予人,省略了(le)之,代土地。

     16.然(rán)则:既然这(zhè)样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急:(诸侯)送给秦(qín)的土地越多,(秦国)侵略(lüè)诸侯也越急(jí)。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈(yù):都是“更加(jiā)”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄(jiā)胡(hú)决定枣察(chá)。

     20.至于:以至于。

     21.颠(diān)覆:灭亡(wáng)。

     22.理固宜(yí)然(rán):(按照)道理本来就应该(gāi)这样。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地事(shì)秦……火不灭”:语见(jiàn)《史记(jì)魏(wèi)世家(jiā)》和《战(zhàn)国策魏策》。

     24.此(cǐ)言得之:这话对了。

  得之,得(dé)其理。

  之,指上(shàng)面说的道(dào)理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁(qiān)灭(miè):灭亡。

  古代灭人(rén)国家,同时迁(qiān)其国宝、重(zhòng)器(qì),故说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦(qín)国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的(de)姓(xìng),此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有远略:起初有长(zhǎng)远的(de)谋略。

     32.义(yì):名词作动词,坚持正义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词(cí)的使动用法)

     38.洎(jì):及(jí),等(děng)到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗(chán):小人的坏(huài)话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭赵之后(hòu),把赵国改(gǎi)为秦国(guó)的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两国正处在秦国把其他国家快要消灭干(gàn)净的(de)时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智力:智(zhì)谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜(shèng)负之(zhī)数,存(cún)亡之理:胜负存亡(wáng)的(de)命运(yùn)。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之(zhī)地封天下(xià)之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不(bù)得下咽也:指寝食(shí)不安,内心惶恐(kǒng)。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却(què)。

  积(jī)威(wēi):积(jī)久而成的威势。

  劫,胁(xié)迫,劫持。

     52.日削月割(gē),以(yǐ)趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而(ér)。

     53.为(wèi)国者无使为(wèi)积(jī)威之所劫哉(zāi):治理国家的人(rén)不要被积久的威(wēi)势(shì)胁迫啊(a)!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹有可以不(bù)赂而胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之大苟(gǒu),如(rú)果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例(lì)。

      一词多义(yì)

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸(cùn)之(zhī)地 (才,可用而代(dài)替)

     3.举以(yǐ)予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给别人省略句:举以(yǐ)之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之(zhī)大(凭借(jiè))

     6、日削月割,以趋于(yú)亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(由于,因为(wèi))

     8、不赂(lù)者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较(jiào)秦(qín)之所(suǒ)得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助(zhù)词,的)

     3.以有尺寸之地(的(de) )

     4.子孙视之(zhī)不(bù)甚惜 (代(dài)词,土地)

     5.诸(zhū)侯(hóu)之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一(yī)个“之”指奉秦之(zhī)物(wù),后一个“之”指(zhǐ)赂秦(qín)各国。

  都是代词。

  )

     7.此言(yán)得(dé)之 (代词(cí),指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(因果(guǒ)承接)

     2.起视四(sì)境,而秦(qín)兵又至(zhì)矣(可(kě)是(shì),表示(shì)转折(zhé))

     3.故不战而强弱胜负(fù)已(yǐ)判矣(yǐ)(就,承接关(guān)系)

     4.与嬴而(ér)不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名词,兵器、武器(qì))

     2.而(ér)秦兵(bīng)又至(zhì)矣(名词,军队(duì))

     3.斯用兵之效也(名词(cí),战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦之欲(yù)无厌(形容词(cí),凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍(shì)奉)

     2.下而(ér)从六国破亡(wáng)之故事(名词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有可以不赂(lù)而胜之之势(副词(cí),仍然,还(hái))

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名词,起初(chū))

     2.始速祸焉(yān)(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向使(shǐ)三国各爱其地(假如,如果)

一百克等于多少斤,一百克等于多少斤多少两     2.并力西向(xiàng)(动(dòng)词(cí),朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失去土(tǔ)地。<一百克等于多少斤,一百克等于多少斤多少两/p>

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(wáng)(灭亡。

  动(dòng)词(cí))

     3.追亡逐北,伏尸百(bǎi)万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国(guó)也(yě)(结(jié)交(jiāo),亲附。

  动词(cí))

     2、与战胜而(ér)得者(和(hé)。

  介词)

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今(jīn)义(yì):实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖辈和父辈 今义(yì):父(fù)亲的父亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表(biǎo)示到(dào)达某种程度(dù)

     4.可以:

     古(gǔ)义:可以(yǐ)凭(píng)借(jiè) 今义:表示可能或能够(表示(shì)许可)

     5.故(gù)事(shì):

     古义:旧事,前例 今义:文学体(tǐ)裁的一(yī)种

     6.智力(lì):

     古义:智(zhì)谋(móu)与力(lì)量 今义:指人(rén)类思考能力与认知水平

     7.然(rán)后:

     古义:这样以后 今义(yì):用于顺承复句的后一分(fēn)句(jù)的(de)句(jù)首(shǒu),或一段的开头,表示某一(yī)行动(dòng)或情况发生后,接着发生或引起另(lìng)一行(xíng)动或(huò)情(qíng)况,有的(de)跟前(qián)一(yī)分句的“先(xiān)”、“首先”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古义:结(jié)交 今义:和

     9.速(sù):

     古义:招致 今(jīn)义(yì):速度

     10.不行:

     古义(yì);到```地方(fāng)去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义(yì);第二次

     成语

     如(rú)弃草芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就像(xiàng)扔掉一根(gēn)小草那样。

  形容(róng)毫(háo)不(bù)在(zài)意。

     抱(bào)薪(xīn)救火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着柴草去救(jiù)火。

  比(bǐ)喻用(yòng)错的方法去消(xiāo)除(chú)灾祸,结果(guǒ)使灾祸反而扩大。

      特(tè)殊(shū)句式

     一、介词结(jié)构(gòu)后置

     1.赵(zhào)尝五战于秦

     2.齐人(rén)勿附于(yú)秦

     3.其势弱于(yú)秦

     二、省略句

     1.子(zi)孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     5.较(jiào)秦之(zhī)所得与战(zhàn)胜(shèng)而得者

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句(jù)

     1.洎牧以谗诛

     2.为(wèi)国(guó)者无(wú)使为积威之(zhī)所劫哉

     3. 有如此之势,而为(wèi)秦人(rén)积威之所劫

     四(sì)、判断句(jù)

     1.是又(yòu)在(zài)六国下矣

     2.与嬴而不助五(wǔ)国也

     3.是故燕虽小国而后(hòu)亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国(guó)破灭,非(fēi)兵不利(lì),战不善,弊在赂(lù)秦

     五、定语后置(zhì)句

     1.苟以天下之大(dà)

     六、宾语(yǔ)前置句

     1.并(bìng)力(lì)西(xī)向

      词类活用

     1.义不赂秦(qín)

     义:坚持(chí)(施行)正义(yì) 名词作动词

     2.牧(mù)连(lián)却之

     却:使(shǐ)……退却,译为(wèi)打退 动词的使(shǐ)动(dòng)用法(fǎ)

     3.以事秦之心礼(lǐ)天下之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼(lǐ)待 名词为(wèi)动词

     4.则吾恐秦人食之不得(dé)下咽(yàn)也

     下:吞(tūn)下 名词为动词(cí)

     5.日(rì)削月(yuè)割,以趋于亡

     日:每(měi)天 月:每(měi)月(yuè)名(míng)词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词(cí)作动词

     7.惜(xī)其用(yòng)武而(ér)不终也

     终:坚持到底 形容词(cí)作(zuò)动词

     8.不能独(dú)完(wán)

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至于颠覆,理(lǐ)固宜然

     理:按理来说名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词(cí)作动词

     11.小(xiǎo)则(zé)获邑,大则得(dé)城

     小:小的(de)方面:大:大的方面 形容(róng)词作名词

     12.下而从六国(guó)破(pò)亡之故事

     下:取(qǔ)自下(xià)策(cè) 名词(cí)作动词(cí)

      通(tōng)假字

     1.诸侯(hóu)之(zhī)地有限,暴秦之欲无(wú)厌(yàn)

     通餍:满足(zú)

     2.当与秦(qín)相较,或未(wèi)易(yì)量

     通倘:如果

     3.为(wèi)国者无(wú)使为积(jī)威之所(suǒ)劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露(lù)

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭(miè)亡,不是(shì)(因为他(tā)们的)武器不锋利,仗(zhàng)打得(dé)不(bù)好,弊端在于用土(tǔ)地来贿赂秦国。

  拿土地(dì)贿赂(lù)秦国亏(kuī)损了自己(jǐ)的力(lì)量,(这(zhè)就)是灭亡的原因(yīn)。

  有人问:“六国一个接一个的灭亡,难道全部(bù)是因为(wèi)贿赂秦国(guó)吗(ma)?”(回答(dá))说:“不(bù)贿赂(lù)秦国的国(guó)家因(yīn)为有(yǒu)贿赂秦国(guó)的(de)国家而灭亡。

  原(yuán)因是不贿赂秦国的国家失掉了强(qiáng)有(yǒu)力的(de)外援,不能独自(zì)保(bǎo)全。

  所(suǒ)以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地以外,(还受到(dào)诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大(dà)的(de)就获得(dé)城(chéng)池(chí)。

  比(bǐ)较秦国受贿赂所(suǒ)得到的土地与战胜别(bié)国所得到的土地,(前者(zhě))实际多百(bǎi)倍。

  六国诸侯(贿(huì)赂秦国)所丧失(shī)的土地与战败所丧失的土地相(xiāng)比,实际也要多百倍。

  那么秦(qín)国(guó)最想要的,与六(liù)国诸侯(hóu)最担(dān)心的(de),本来就不在于战争。

  想到(dào)他们的祖辈和(hé)父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩(zhǎn)棘,才有了很少的一点土地。

  子孙对那些土地却不很爱惜,全(quán)都拿(ná)来送给别人,就像扔掉小草一样(yàng)不珍惜。

  今天割掉(diào)五座城(chéng),明天(tiān)割掉(diào)十座城(chéng),这才能睡一夜安稳觉。

  明(míng)天(tiān)起床一看四周边境,秦国(guó)的军队又来了。

  既然这样,那么诸侯的(de)土地有(yǒu)限,强暴的秦国的欲(yù)望永远不会满足,(诸侯)送给(gěi)他的越(yuè)多,他侵(qīn)犯得就越急迫。

  所以用(yòng)不(bù)着(zhe)战争,谁强(qiáng)谁弱,谁胜谁负(fù)就已(yǐ)经决定了。

  到了覆灭的(de)地(dì)步,道理本来就是这样(yàng)子(zi)的。

  古人说:“用土(tǔ)地侍奉秦国,就好像抱柴(chái)救火,柴不烧完,火(huǒ)就(jiù)不会灭(miè)。

  ”这话说的很正(zhèng)确(què)。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五国灭亡了,为什么(me)呢?(是因为齐国)跟秦国(guó)交好而不帮(bāng)助其他五(wǔ)国。

  五国已经灭亡了,齐国(guó)也就没法幸免(miǎn)了。

  燕国和赵国(guó)的国君(jūn),起初有长远的谋略,能够守住(zhù)他们(men)的国土(tǔ),坚(jiān)持正义,不贿赂(lù)秦国。

  因此燕虽然是个(gè)小(xiǎo)国,却后(hòu)来才(cái)灭亡,这就(jiù)是用兵抗秦的效果(guǒ)。

  等到后来燕太子丹用派遣(qiǎn)荆(jīng)轲刺杀秦王(wáng)作对付秦(qín)国(guó)的计策,这(zhè)才招(zhāo)致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦(qín)国交战五次,打了两次败仗,三次胜(shèng)仗。

  后来秦(qín)国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧(mù)接(jiē)连打(dǎ)退秦(qín)国的进(jìn)攻。

  等到李牧因(yīn)受诬(wū)陷而被杀死,(赵(zhào)国(guó)都城)邯郸变(biàn)成(秦国的一(yī)个(gè))郡,可惜赵国用武力抗秦(qín)而(ér)没能(néng)坚持到底。

  而且(qiě)燕(yàn)赵两国(guó)正(zhèng)处在秦(qín)国把其他国家快要消灭干净的时候,可以说(shuō)是智谋穷竭(jié),国势(shì)孤立危急,战败了而亡国,确实是不(bù)得已的事(shì)。

  假使韩、魏、楚三国都爱(ài)惜(xī)他们的国土(tǔ),齐国不依(yī)附秦国。

  (燕国(guó)的)刺客不去(刺秦(qín)王)(赵国的)良将李牧还活着,那么胜败的(de)命(mìng)运(yùn),存亡的(de)理数,倘若与秦国相比较,也许还不容易衡量(liàng)(出高低来(lái))呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土(tǔ)地(dì)来(lái)封给天(tiān)下的谋臣,用侍奉秦国的心来(lái)礼遇天下(xià)的奇(qí)才,齐(qí)心(xīn)合力地向(xiàng)西(对付秦国),那(nà)么(me),我恐怕秦国人(rén)饭也(yě)不能(néng)咽下去(qù)。

  真(zhēn)可悲啊!有这(zhè)样的有利(lì)形势,却被秦国(guó)积久的威势(shì)所胁迫,天天割地,月(yuè)月割地,以至于走向灭亡。

  治理国家(jiā)的人不要被积(jī)久的(de)威(wēi)势所胁(xié)迫啊!

     六国和秦国都(dōu)是诸侯之(zhī)国,他们(men)的势力比秦国弱(ruò),却(què)还(hái)有可以不贿赂秦国而(ér)战胜(shèng)它的优势。

  如果(guǒ)凭(píng)借(jiè)偌大国家(jiā),却追随六国灭亡的前例,这(zhè)就比(bǐ)不上六国了。

      写(xiě)作特点

     1.借(jiè)古(gǔ)讽今,针砭时弊(bì)

     战国时代,七雄争霸(bà)。

  为了独占天下,各国(guó)之间(jiān)不断(duàn)进行战争。

  最后六国(guó)被秦(qín)国逐个击破而(ér)灭亡(wáng)了。

  六国灭亡(wáng)的原因是(shì)多方面的,其(qí)根(gēn)本原(yuán)因是(shì)秦国经过商秧变法的彻(chè)底改革,确立了先进的生产(chǎn)关(guān)系,经(jīng)济得到(dào)较快的发(fā)展(zhǎn),军事实力超过(guò)了六国。

  同(tóng)时(shí),秦灭(miè)六国,顺应了当时历史发展(zhǎn)走向统一的大势,有其历(lì)史(shǐ)的必然性(xìng)。

  本文属于史论,但(dàn)并不是(shì)进行(xíng)史(shǐ)学(xué)的分(fēn)析,也(yě)不(bù)是就历史谈(tán)历(lì)史,而(ér)是借史立(lì)论,以古(gǔ)鉴(jiàn)今,选(xuǎn)择一(yī)个(gè)角度,抓住(zhù)一个问题,持之有故、言之成理地确立自己(jǐ)的论点,进行深入论(lùn)证,以阐明自己对(duì)现实政治的(de)主张。

  因此(cǐ)我们(men)分析这篇(piān)文(wén)章,不是(shì)看它是否准确、全面地评(píng)价了(le)历(lì)史(shǐ)事实,而(ér)应(yīng)着眼于其强烈的(de)现实针(zhēn)对性。

  本文从历史与现实结合的角(jiǎo)度,依据史实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时(shí)弊,切中要害(hài),表明(míng)了作者明达(dá)而深湛的(de)政治见解。

  文末巧(qiǎo)妙地联(lián)系北宋现实,点出全文的主(zhǔ)旨,语(yǔ)意深切,发(fā)人(rén)深(shēn)省(shěng)。

     2.论点鲜明,论证(zhèng)严密

     本文(wén)为论说文,其结构完(wán)美(měi)地体现(xiàn)了论证的一般(bān)方法(fǎ)和(hé)规则,堪称古(gǔ)代(dài)论(lùn)说文的(de)典范。

  文章(zhāng)开篇(piān)即提出六国(guó)破(pò)灭“弊在赂秦”的论点;然(rán)后以史实(shí)为据,分别就“赂秦(qín)”与“未尝赂秦”两类国家从正面加以论证(zhèng);又以假设进一步(bù)申说,如果不赂(lù)秦则六国不至于灭(miè)亡,从反面(miàn)加以论证(zhèng);从而(ér)得出“为国者无使为(wèi)积威之(zhī)所(suǒ)劫”的(de)论断;最后借古论(lùn)今,讽谏北宋(sòng)统治者切勿(wù)“从六国破(pò)亡之故事”。

  文章围(wéi)绕中(zhōng)心论点展开论(lùn)证,既深入又充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文(wén)纲目分明,脉(mài)胳清晰,结(jié)构严整。

  不仅句与句、段(duàn)与段之间有紧密的逻辑(jí)联系(xì),而且(qiě)首(shǒu)尾照应,古今相映。

  文中运用例证、引证、假设,特别是对(duì)比的论证方法。

  如“赂者”与(yǔ)“不(bù)赂者(zhě)”对比(bǐ);秦与诸侯双方土地(dì)得失对比,既以秦受赂所得与战胜所得对(duì)比(bǐ),又(yòu)以诸侯行赂(lù)所亡与战败所亡对(duì)比(bǐ);赂(lù)秦之频与(yǔ)“一夕安寝(qǐn)”对比;以(yǐ)六国(guó)与北(běi)宋(sòng)对比。

  通过对比增(zēng)强了“弊在赂秦”这一论点(diǎn)的鲜明性(xìng)、深刻性。

     3.语言生动(dòng),气(qì)势充沛

     在语言方面,本文(wén)除了具(jù)有一般论说文用词准确、言简意赅(gāi)的特点之外,还有语(yǔ)言生动形象的特点。

  在论证中(zhōng)穿插“思(sī)厥先祖(zǔ)父……而(ér)秦(qín)兵又至矣”的描(miáo)述,引(yǐn)古人之言来(lái)形象地说(shuō)明道理,用“食之不得下咽”形容“秦人”的惶恐不安,大大增强了文章的表达效果。

  文章的(de)字里行间饱含着作者的感情(qíng)。

  不仅有“呜呼(hū)”“悲(bēi)夫”等感情强烈的嗟(jiē)叹,就(jiù)是在(zài)夹叙夹议的(de)文字(zì)中,也流溢着作者的情感,如(rú)对以地事(shì)秦(qín)的憎(zēng)恶,对“义不赂秦(qín)”的赞赏,对“用(yòng)武而(ér)不终”的惋惜,对为国者“为(wèi)积威之所劫”痛惜(xī)、激愤,都溢于言表(biǎo),有着强(qiáng)烈的感染力,使文章不仅以理服人,而且以情感人。

  再(zài)加上对偶、对比、比喻(yù)、引(yǐn)用(yòng)、设问等修辞方式(shì)的运用,使(shǐ)文章(zhāng)“博辨以昭”(欧阳修语(yǔ)),不仅章法严(yán)谨,而(ér)且富于变化(huà),承转灵活,纵横恣肆,起伏跌(diē)宕,雄奇遒(qiú)劲(jìn),具有雄辩的力量和充沛(pèi)的气势(shì)。

未经允许不得转载:北京老旧机动车解体中心 一百克等于多少斤,一百克等于多少斤多少两

评论

5+2=