北京老旧机动车解体中心北京老旧机动车解体中心

大龄剩男真的不能嫁吗,男人35岁没结婚基本上完了

大龄剩男真的不能嫁吗,男人35岁没结婚基本上完了 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从六国破(pò)亡之(zhī)故事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以(yǐ)天下(xià)之大而从六国(guó)古(gǔ)今(jīn)异义是(shì)“苟以(yǐ)天下(xià)之大,而从六国破(pò)亡之(zhī)故事,是(shì)又在六国下(xià)矣(yǐ)”翻(fān)译是如果凭借偌大国家(jiā),却追随六国灭亡(wáng)的前例,这就比不上(shàng)六国了的。

  关于苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà)而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六(liù)国古(gǔ)今异义以及苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡之(zhī)故(gù)事是又(yòu)在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大,而从六国(guó)破亡之故事古今异义词(cí),苟(gǒu)以天下(xià)之大而从六国古今(jīn)异(yì)义(yì),六国论苟以天下(xià)之大,苟以天下之(zhī)大的(de)翻译等问题,小编将为(wèi)你(nǐ)整理以(yǐ)下(xià)知识:

苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六国破亡之故(gù)事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从(cóng)六(liù)国古今异义

  “苟以天下之大(dà),而从六国破亡之故事,是又在(zài)六国(guó)下(xià)矣”翻译是(shì)如果凭(píng)借偌大国家,却追随六国灭亡(wáng)的(de)前例,这就(jiù)比不上(shàng)六国了。

  出自(zì)宋代苏洵的《六国论》。

  原(yuán)文:夫六国与秦(qín)皆诸侯(hóu),其(qí)势弱于秦(qín),而犹有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  苟以(yǐ)天下(xià)之大,下而从(cóng)六国(guó)破亡之故(gù)事(shì),是又在六(liù)国(guó)下矣。

  《六国论(lùn)》提出(chū)并论(lùn)证了六国(guó)灭亡(wáng)“弊在赂秦”的(de)精辟论点,“借古(gǔ)讽今”,抨击宋王(wáng)朝对契(qì)丹和(hé)西夏的屈辱政(zhèng)策,告诫北宋统治(zhì)者要吸取六国灭(miè)亡的教训(xùn),以免重(zhòng)蹈(dǎo)覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国(guó)论》是苏(sū)洵政(zhèng)论文的(de)代表作品。

  下面是的我为大家精心整的“《六国论》翻译及原文”!供大(dà)家阅读!希望能够帮助到大家!更多精彩内容请持续关注(zhù)!

  《六国(guó)论》翻(fān)译及原文(wén)

      作者简介

     苏洵(公元1009年(nián)5月22日至1066年5月(yuè)21日)字明允,四川眉山人(rén)。

  生于宋(sòng)真宗大中(zhōng)祥符二年四月(yuè)二十五日(1009年5月22日),卒于(yú)英宗治平三年四(sì)月戊申(shēn)(1066年(nián)5月21日),年(nián)五十八岁。

  年(nián)二十七(qī),始发愤为学(xué)。

  岁馀举(jǔ)进士(shì),又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂通六经、百家之说,下笔顷(qǐng)刻(kè)数千(qiān)言(yán)。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳(dèng)纳茄辙同至(zhì)京师(shī)。

  欧(ōu)阳修上其所著权书、衡论等二十二篇,士大夫(fū)争传之(zhī)。

  宰(zǎi)相韩琦奏于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈州(zhōu)项目城令。

  与姚辟同(tóng)修建隆(lóng)以来礼书,为太常因革(gé)礼一百卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵(xún)著有(yǒu)嘉祐集二十卷,及谥(shì)法三卷,均《宋史本(běn)传》并传(chuán)于(yú)世。

  

      原文

     六国破灭(miè),非(fēi)兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏(kuī),破灭之道也(yě)。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂(lù)者以赂(lù)者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻(gōng)取(qǔ)之外,小则获邑(yì),大则得城。

  较秦之(zhī)所得(dé),与战(zhàn)胜而得者(zhě),其实百(bǎi)倍;诸侯之(zhī)所亡,与战(zhàn)败而(ér)亡者(zhě),其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯(hóu)之所大患,固不(bù)在战(zhàn)矣。

  思厥先祖父,暴霜露(lù),斩(zhǎn)荆(jīng)棘,以有(yǒu)尺寸之(zhī)地。

  子孙视之(zhī)不甚惜,举以予人,如弃草(cǎo)芥。

  今日割五城,明日(rì)割十(shí)城,然后得(dé)一(yī)夕安寝。

  起视四境(jìng),而(ér)秦兵又至矣。

  然(rán)则诸侯之地有限,暴秦之欲(yù)无厌,奉之弥繁,侵之(zhī)愈(yù)急(jí)。

  故不战而(ér)强弱胜负已判矣。

  至于(yú)颠覆,理(lǐ)固宜(yí)然(rán)。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未(wèi)尝赂秦,终继五国迁灭,何哉(zāi)?与嬴而不助五国也。

  五国既丧,齐(qí)亦不(bù)免矣(yǐ)。

  燕赵之君,始有远略,能守(shǒu)其(qí)土,义不(bù)赂秦。

  是(shì)故(gù)燕虽小国而(ér)后亡,斯用兵之效也。

  至丹(dān)以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝(cháng)五战于(yú)秦,二(èr)败(bài)而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而(ér)不终也。

  且(qiě)燕赵(zhào)处秦革灭殆尽之际,可(kě)谓(wèi)智力孤危,战败而(ér)亡,诚不(bù)得已。

  向使三国各(gè)爱其地,齐人(rén)勿附于(yú)秦,刺客不行,良将犹(yóu)在,则胜负(fù)之数(shù),存亡(wáng)之理(lǐ),当与秦(qín)相较(jiào),或未易(yì)量。

     呜呼!以(yǐ)赂秦之地,封天下(xià)之谋臣(chén),以事(shì)秦(qín)之心,礼天下之奇才,并力西向,则吾(wú)恐秦(qín)人食之(zhī)不得下咽也。

  悲夫!有如此(cǐ)之势,而为秦人(rén)积威之所劫,日削月割,以趋于(yú)亡(wáng)。

  为国者无使为积威之所劫哉!

     夫六国(guó)与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于(yú)秦(qín),而(ér)犹有可(kě)以不(bù)赂而胜之之(zhī)势。

  苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡之(zhī)故事,是又在六国下矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在(zài)于(yú)贿(huì)赂秦国。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里(lǐ)指(zhǐ)向秦割地求和(hé)。

     4.或曰:有(yǒu)人说。

  这是设(shè)问。

  下句的“曰”是(shì)对该设问的(de)回答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承接上文(wén),表示(shì)原因(yīn),有“因为”的意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的办法)而夺取。

     9.小(xiǎo):形容词作(zuò)名词,小的地方(fāng)。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所(suǒ)大欲:所最想(xiǎng)要的(东西),大,最(zuì)。

     12厥先祖父:泛指他们的先(xiān)人祖(zǔ)辈(bèi),指列国的先公先王(wáng)。

  厥(jué),其(qí)。

  先,对去世(shì)的尊(zūn)长(zhǎng)的(de)敬(jìng)称。

  祖(zǔ)父(fù),祖辈与父辈(bèi).

     13.暴霜露:暴(bào)露(lù)在霜露之(zhī)中。

  意(yì)思是(shì)冒着霜露。

  和(hé)下文的斩荆棘,已有尺寸之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地(dì))来送给别(bié)人。

  实际是(shì)举之以(yǐ)予人,省略了(le)之,代土(tǔ)地(dì)。

     16.然则:既然这样(yàng),那么。

     17.厌(yàn):同“餍(yàn)”,满(mǎn)足。

     18.奉(fèng)之弥(mí)繁(fán),侵之愈急:(诸(zhū)侯(hóu))送(sòng)给秦的土(tǔ)地越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理固宜然(rán):(按照)道理本(běn)来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事(shì)秦(qín)……火(huǒ)不灭”:语见《史记魏(wèi)世家》和《战(zhàn)国策魏(wèi)策》。

     24.此言得之:这话(huà)对(duì)了(le)。

  得之,得其理。

  之,指(zhǐ)上面说的道(dào)理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭(miè)人国家(jiā),同(tóng)时(shí)迁其国(guó)宝(bǎo)、重(zhòng)器,故说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦(qín)国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦(qín)国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有远(yuǎn)略:起初有长远的(de)谋(móu)略。

     32.义(yì):名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才(cái)

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却(què)之:使...退却(动词的(de)使动用(yòng)法)

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗(chán):小人的(de)坏话。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦灭(miè)赵之后,把赵(zhào)国改为秦国(guó)的邯郸郡。

  邯(hán)郸(dān),赵国的都城。

     41.且燕(yàn)、赵(zhào)处(chù)秦革灭殆尽(jǐn)之际:燕(yàn)赵两国(guó)正处在秦国把其他国(guó)家快要消灭干净的(de)时候。

  革(gé),改变,除去。

  殆,几乎,将(jiāng)要。

     42.智力:智谋和力量(liàng)(国力)。

     43.向使(shǐ):以前(qián)假如。

     44.胜负之数(shù),存亡(wáng)之理(lǐ):胜负存亡(wáng)的命运(yùn)。

  数,天数(shù)。

  理(lǐ),理数(shù)。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂(lù)秦之地封天下之谋臣(chén):以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食(shí)之不得下咽也:指寝食不(bù)安,内心惶恐(kǒng)。

  下(xià):向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为(wèi)秦人积威之(zhī)所(suǒ)劫:而,却。

  积(jī)威:积久而(ér)成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割(gē),以趋于亡(wáng):日,每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国者无使(shǐ)为积(jī)威(wēi)之所(suǒ)劫哉:治理国家的人不要被积久的(de)威势胁迫(pò)啊(a)!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以(yǐ)不(bù)赂而(ér)胜之之(zhī)势。

  可以(yǐ):可(kě)以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如(rú)果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在(zài)六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词(cí)多义

     以(yǐ):

     1.秦(qín)以攻取之外 ( 用,凭(píng)。

  介词(cí))

     2.以有尺寸之地 (才,可用而(ér)代替(tì))

     3.举以予人(rén) ( 把) 全(quán)译(yì):把土地(dì)拿(ná)来(lái)送给别(bié)人省略(lüè)句(jù):举以之予人

     4.以(yǐ)地(dì)事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天(tiān)下之大(dà)(凭(píng)借)

     6、日(rì)削月割(gē),以(yǐ)趋(qū)于亡(以至于(yú)。

  连词(cí))

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(由(yóu)于,因为)

     8、不赂者以赂者丧(sàng) (因(yīn)为)

     之(zhī):

     1.较(jiào)秦之(zhī)所得(结构助词,的)

     2.秦(qín)之所大(dà)欲(结(jié)构助词,的(de))

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视(shì)之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯(hóu)之(zhī)地有限,暴秦之欲无厌(yàn) (的 )

     6.奉之弥繁(fán),侵之愈急(前一个“之(zhī)”指奉(fèng)秦之物,后一(yī)个(gè)“之”指赂(lù)秦各国。

  都(dōu)是代(dài)词(cí)。

  )

     7.此言得之 (代(dài)词(cí),指代上面的(de)道(dào)理(lǐ))

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦(qín)兵又至矣(yǐ)(可是,表示转折(zhé))

     3.故不战而强弱胜(shèng)负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而(ér)不助(zhù)五国也 (转折(zhé))

     5.二败而三(sān)胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然(rán)这样,那么。

     2.然后(hòu):这样以后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(名词,兵(bīng)器(qì)、武器)

     2.而秦(qín)兵又至矣(yǐ)(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词(cí),战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦之欲无厌(形容词,凶(xiōng)暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地(dì)事(shì)秦 (动词,侍奉)

     2.下而(ér)从(cóng)六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹(yóu)有可以不赂(lù)而胜(shèng)之之(zhī)势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(lüè)(名词,起初)

     2.始速祸焉(yān)(副词,才(cái))

     向:

     1.向使三国各(gè)爱其地(假如(rú),如果)

     2.并力西(xī)向(动词(cí),朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失去(qù)土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(wáng)(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追(zhuī)亡逐北,伏尸百万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而(ér)不助五国也(yě)(结交,亲附。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜而(ér)得者(zhě)(和。

  介词)

      古今异义(yì)

     1.其实:

     古义:它的实(shí)际数量 今义(yì):实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和(hé)父(fù)辈(bèi) 今义:父亲(qīn)的父亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以至于。

  今(jīn)义:表示到达某种程度

     4.可以(yǐ):

     古义:可以凭(píng)借(jiè) 今义:表示可能或能(néng)够(表示(shì)许可)

     5.故事(shì):

     古义:旧事,前例(lì) 今义:文(wén)学(xué)体裁的一种

     6.智力(lì):

     古义:智谋与力(lì)量 今(jīn)义:指人类思考能(néng)力(lì)与认知水平(píng)

     7.然后(hòu):

     古义:这样以后(hòu) 今义:用于顺承复句的后(hòu)一分句的句首,或(huò)一段的开头(tóu),表示某一行(xíng)动或(huò)情况发生后(hòu),接着发生或引起另一行(xíng)动或情况(kuàng),有的跟前一分句的“先”、“首先”相呼(hū)应

     8.与:

     古义:结交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速(sù)度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不(bù)可以

     11.再(zài):

     古义;两次(cì) 今义(yì);第二(èr)次

     成语

     如弃(qì)草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一(yī)根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱(bào)薪救(jiù)火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的方(fāng)法(fǎ)去消除(chú)灾祸,结果使(shǐ)灾(zāi)祸反而扩大。

      特殊句式

     一(yī)、介词结构后置(zhì)

     1.赵尝五战(zhàn)于秦

     2.齐人勿附于(yú)秦

     3.其势(shì)弱于秦

     二、省(shěng)略句

     1.子孙视之不甚(shèn)惜,举(jǔ)以予人

     2.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急

     3.至丹以荆卿(qīng)为(wèi)计(jì)

     4.为国者无(wú)使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得(dé)与战胜而(ér)得者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以(yǐ)谗诛

     2.为国者(zhě)无(wú)使为积威之所劫(jié)哉

     3. 有如此之势(shì),而为秦人积威(wēi)之所(suǒ)劫

     四(sì)、判(pàn)断句

     1.是(shì)又(yòu)在六国下矣

     2.与嬴而不(bù)助五国也

     3.是故(gù)燕虽小(xiǎo)国而(ér)后(hòu)亡,斯(sī)用兵(bīng)之效也

     4. 赂(lù)秦(qín)而(ér)力亏,破灭之道也

     5. 六国破(pò)灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大

     六、宾语前(qián)置句

     1.并(bìng)力西向(xiàng)

      词类活用(yòng)

     1.义不(bù)赂秦

     义(yì):坚持(施行(xíng))正义 名词作动词

     2.牧(mù)连却之

     却:使……退却,译为打退 动词的使动用法

     3.以(yǐ)事秦之(zhī)心礼天下(xià)之奇才

     事(shì):侍奉 名词作(zuò)动词

     礼:礼(lǐ)待 名词为动(dòng)词

     4.则(zé)吾(wú)恐秦人(rén)食之(zhī)不得(dé)下咽也

     下(xià):吞下 名(míng)词(cí)为动(dòng)词(cí)

     5.日削月割,以趋于(yú)亡(wáng)

     日(rì):每天 月:每月名词作(zuò)状语(yǔ)

     6.以地事(shì)秦

     事(shì):侍奉 名词作动(dòng)词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持(chí)到底(dǐ) 形容词作动词

     8.不能(néng)独完

     完:完好,保(bǎo)全 形容词作动词(cí)

     9.至(zhì)于颠覆,理固宜然

     理:按理来说名词作状语

     10.始速祸(huò)焉

     速(sù):招致(zhì) 形容词作动(dòng)词

     11.小则获邑,大则(zé)得城(chéng)

     小:小的方面:大(dà):大的方面 形容词作名词

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌

     通餍(yàn):满足

     2.当与秦相较(jiào),或未易量

     通倘:如(rú)果

     3.为国者(zhě)无使为积威(wēi)之所(suǒ)劫哉

     通毋:不(bù)要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文(wén)

     六国的灭亡,不(bù)是(因为他们(men)的)武(wǔ)器不锋利,仗打得不(bù)好,弊端在于用土地来贿赂秦(qín)国。

  拿土(tǔ)地(dì)贿赂秦国亏损了自己的力量,(这就(jiù))是灭亡的原因。

  有人问:“六国(guó)一个接一个的灭(miè)亡,难道全(quán)部(bù)是因(yīn)为贿赂(lù)秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦(qín)国的(de)国家因为有贿赂(lù)秦国的国家(jiā)而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国家失掉了强有力的(de)外援(yuán),不能(néng)独(dú)自保全。

  所(suǒ)以(yǐ)说:弊病在于贿(huì)赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地以外,(还(hái)受到诸(zhū)侯的贿(huì)赂),小的就(jiù)获得邑镇,大的就获得(dé)城池(chí)。

  比较秦国受贿赂所得到的土地与战(zhàn)胜别国所得到的土地,(前者(zhě))实际多百倍。

  六(liù)国诸(zhū)侯(hóu)(贿赂秦国)所丧(sàng)失的土地与(yǔ)战(zhàn)败所(suǒ)丧失(shī)的土地相比,实(shí)际也(yě)要多百倍(bèi)。

  那么秦国最想要(yào)的(de),与(yǔ)六国诸(zhū)侯最担心的,本来就不在于战争(zhēng)。

  想到他们的祖辈和父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有(yǒu)了很少的一点土地(dì)。

  子孙对那些土地却(què)不很爱惜,全都(dōu)拿(ná)来送给(gěi)别人(rén),就像(xiàng)扔掉小草一样(yàng)不珍惜。

  今(jīn)天割(gē)掉五座城(chéng),明(míng)天(tiān)割掉十(shí)座城,这才能(néng)睡一夜安稳觉。

  明天起床(chuáng)一看四周边境,秦(qín)国的军队(duì)又来了(le)。

  既然这(zhè)样,那么(me)诸侯的土(tǔ)地有限,强暴(bào)的秦国的欲望永远不会满足,(诸侯)送(sòng)给(gěi)他(tā)的(de)越多,他侵犯得就(jiù)越急(jí)迫(pò)。

  所以用(yòng)不着战争,谁(shuí)强谁弱,谁胜(shèng)谁(shuí)负(fù)就(jiù)已经决定了。

  到(dào)了覆灭的地步,道理(lǐ)本来(lái)就是(shì)这样(yàng)子(zi)的。

  古人(rén)说:“用(yòng)土地侍奉(fèng)秦国,就好像抱柴救火,柴(chái)不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿赂秦(qín)国,(可(kě)是)最(zuì)终也随着五国灭亡了,为(wèi)什(shén)么呢?(是因为(wèi)齐国)跟秦国交好而不(bù)帮(bāng)助其他五国。

  五(wǔ)国(guó)已经(jīng)灭亡了(le),齐国也就没法幸免了。

  燕国和赵国(guó)的国君,起初有长远的谋略,能(néng)够(gòu)守住他们的国(guó)土(tǔ),坚持正义,不贿赂秦国。

  因此燕虽然是个小国,却(què)后来才灭(miè)亡,这就是用兵抗秦的(de)效(xiào)果(guǒ)。

  等到后来(lái)燕太子(zi)丹用派遣荆轲刺杀秦王作对付秦国的计策,这才(cái)招致了(le)(灭(miè)亡的)祸(huò)患(huàn)。

  赵(zhào)国曾经与(yǔ)秦(qín)国(guó)交战(zhàn)五次(cì),打了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两次攻(gōng)打赵国。

  (赵国(guó)大(dà)将)李(lǐ)牧接(jiē)连打退(tuì)秦国的进攻。

  等(děng)到(dào)李牧(mù)因受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯(hán)郸变成(chéng)(秦国的(de)一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而没能坚(jiān)持到底。

  而且燕(yàn)赵两国正处(chù)在秦国把其他国家快(kuài)要消灭(miè)干净的时(shí)候,可以说是智谋穷竭,国势孤立(lì)危急,战败了而亡国,确实是不(bù)得(dé)已的事。

  假使韩(hán)、魏、楚(chǔ)三国(guó)都(dōu)爱(ài)惜他们的国(guó)土,齐国不依(yī)附秦国(guó)。

  (燕国的(de))刺(cì)客不(bù)去(刺(cì)秦王)(赵国的)良将李(lǐ)牧还活着(zhe),那么(me)胜败的命运,存亡(wáng)的理数,倘若与秦国相比较(jiào),也(yě)许(xǔ)还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉(āi)!(如果六国诸(zhū)侯(hóu))用贿赂秦国(guó)的(de)土地来封(fēng)给(gěi)天下的(de)谋臣,用侍奉秦国(guó)的心来礼遇天(tiān)下的奇才,齐心合力地向西(对付秦国(guó)),那么,我恐怕秦(qín)国人(rén)饭也(yě)不能咽下去。

  真可悲啊!有这样的有利形势(shì),却被秦国(guó)积久的威势所(suǒ)胁迫,天天(tiān)割地,月月割(gē)地,以至于走向灭亡。

  治理(lǐ)国家的人不要被(bèi)积久(jiǔ)的威势所胁迫(pò)啊!

     六国和秦国都是诸侯之国,他们的势力比秦国弱,却还有可(kě)以不贿赂秦国(guó)而战(zhàn)胜它的优势(shì)。

  如果凭借偌(ruò)大(dà)国家,却追随六国灭亡(wáng)的前例,这就(jiù)比不(bù)上六国了。

      写作特点

     1.借古讽今(jīn),针砭时弊

     战国时代,七雄(xióng)争霸。

  为了独占天下,各国(guó)之(zhī)间不(bù)断进行(xíng)战争。

  最后六国(guó)被(bèi)秦国逐个击破而灭(miè)亡了(le)。

  六国灭亡的原因是多方面的,其根本原因是秦国经过商秧(yāng)变法的彻底改革,确立了先进的生产关系,经(jīng)济得到(dào)较快的发展,军事实力(lì)超过(guò)了(le)六(liù)国。

  同时,秦灭(miè)六(liù)国(guó),顺应了当时历(lì)史发展走(zǒu)向统一的大势(shì),有(yǒu)其历史(shǐ)的必然(rán)性。

  本文属于史论,但并不是进(jìn)行史(shǐ)学的(de)分析,也不是就历史谈历史,而是借(jiè)史立论,以古鉴今(jīn),选择(zé)一个角(jiǎo)度,抓住一个(gè)问(wèn)题,持之有故(gù)、言之成理地(dì)确(què)立自(zì)己的论点(diǎn),进(jìn)行深入论证,以阐明自己对(duì)现实(shí)政治(zhì)的主张。

  因此我们分析(xī)这篇文章(zhāng),不是看它是(shì)否准确、全面(miàn)地评(píng)价了历史事实,而应着眼于其(qí)强烈的(de)现实(shí)针对(duì)性。

  本文(wén)从历(lì)史与现实结合(hé)的角度(dù),依据史(shǐ)实,抓住(zhù)六国破灭“弊(bì)在(zài)赂(lù)秦”这(zhè)一点来(lái)立论,针砭时(shí)弊,切中要害,表(biǎo)明了作者明(míng)达而深(shēn)湛的政治(zhì)见解。

  文末巧妙地联(lián)系北宋现实,点出全(quán)文的(de)主旨,语意深切,发(fā)人深省(shěng)。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论说文,其结构完美地体(tǐ)现了论证的(de)一般方法(fǎ)和规(guī)则(zé),堪(kān)称古代论说文的(de)典范。

  文章(zhāng)开篇即提出六国破灭“弊在赂秦”的论(lùn)点;然后以史(shǐ)实为(wèi)据,分(fēn)别(bié)就(jiù)“赂(lù)秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面加以论证;又以假设(shè)进一步申说,如果不赂秦则六国不至于灭(miè)亡,从反面加以论证;从而得出“为(wèi)国者无使为积威之所劫”的论断(duàn);最后借古论今,讽(fěng)谏(jiàn)北宋统(tǒng)治(zhì)者切(qiè)勿(wù)“从六国破亡之故(gù)事”。

  文章围(wéi)绕中心论点展开论证,既深入又充分,逻辑(jí)严(yán)密,无懈(xiè)可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句(jù)与(yǔ)句(jù)、段与段之间有紧密的逻辑联系,而且首尾照应,古今相映。

  文中运用例证、引证、假设,特别(bié)是对比(bǐ)的论证方法。

  如(rú)“赂者(zhě)”与“不赂者”对比;秦与(yǔ)诸侯双方土地得失对比,既以(yǐ)秦受赂所(suǒ)得与战胜所(suǒ)得对比,又(yòu)以诸侯(hóu)行赂所亡(wáng)与(yǔ)战败所亡对(duì)比;赂秦之频与(yǔ)“一夕安(ān)寝”对比;以六国与北宋对(duì)比。

  通过对比增(zēng)强了“弊在赂秦”这一论点(diǎn)的鲜明性、深刻性。

     3.语(yǔ)言(yán)生动,气势充沛

     在语言方面,本文除了具(jù)有(yǒu)一般(bān)论说文用词准确、言简意赅的(de)特点之外,还有语言(yán)生动形象的(de)特点。

  在(zài)论(lùn)证中(zhōng)穿插“思厥先(xiān)祖父……而秦(qín)兵又至矣”的描述(shù),引古(gǔ)人之(zhī)言来形象地说明(míng)道理,用“食之不(bù)得(dé)下咽”形(xíng)容“秦人”的惶恐(kǒng)不安,大大增强了文章的表达效果。

  文章的字里行间饱含着作者的(de)感情。

  不仅有“呜呼”“悲(bēi)夫(fū)”等感情强(qiáng)烈的嗟叹,就是在夹(jiā)叙夹议的文(wén)字中,也流溢着作者的(de)情感,如对以地事(shì)秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏(shǎng),对(duì)“用武(wǔ)而不(bù)终(zhōng)”的惋(wǎn)惜,对为(wèi)国者(zhě)“为积威之所(suǒ)劫”痛(tòng)惜(xī)、激(jī)愤,都溢于言表,有(yǒu)着强(qiáng)烈的感染力,使文章不仅以理(lǐ)服人(rén),而(ér)且(qiě)以情感人。

  再加上对(duì)偶、对(duì)比(bǐ)、比喻、引用、设问等修辞方式的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅(jǐn)章法(fǎ)严谨,而且富于变化,承转(zhuǎn)灵(líng)活(huó),纵横恣(zì)肆,起伏跌宕,雄奇遒(qiú)劲,具有(yǒu)雄辩的力量和充沛的气势。

  苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡之(zhī)故事是又在六国(guó)下(xià)矣翻译,苟(gǒu)以天下(xià)之大而(ér)从六国(guó)古(gǔ)今异义是(shì)“苟以(yǐ)天下(xià)之大,而从(cóng)六(liù)国(guó)破亡之故事(shì),是又在(zài)六国下矣(yǐ)”翻译(yì)是(shì)如(rú)果(guǒ)凭借偌大国家,却追随六国(guó)灭(miè)亡的前(qián)例(lì),这就比不上六国(guó)了的(de)。

  关(guān)于苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡之故(gù)事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之大而(ér)从六国古今(jīn)异义以及苟以天下之(zhī)大而(ér)从六国破亡之故(gù)事是又(yòu)在六国(guó)下矣翻(fān)译,苟以天(tiān)下之(zhī)大,而从六国破亡之故事古(gǔ)今异(yì)义词,苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六国(guó)古今异义,六国论苟以天(tiān)下之大,苟以天(tiān)下之大的翻译等(děng)问题(tí),小编将为(wèi)你(nǐ)整理以下知识:

苟以(yǐ)天下(xià)之大而从六国破亡之故事是又在六(liù)国(guó)下矣(yǐ)翻(fān)译,苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六(liù)国古今异(yì)义

  “苟(gǒu)以(yǐ)天下之大,而(ér)从六国破亡之故(gù)事(shì),是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随(suí)六国(guó)灭亡(wáng)的前例,这就比不上六国了。

  出(chū)自宋(sòng)代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹有(yǒu)可以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天下之大,下而(ér)从(cóng)六国破亡之故事(shì),是又(yòu)在(zài)六(liù)国下(xià)矣。

  《六国论》提出(chū)并论(lùn)证了六国灭(miè)亡“弊(bì)在赂(lù)秦”的精辟论点,“借古(gǔ)讽今”,抨(pēng)击(jī)宋王(wáng)朝对契丹和西夏的屈(qū)辱政策(cè),告诫北宋统(tǒng)治者(zhě)要(yào)吸(xī)取六国(guó)灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国论(lùn)》翻译及原(yuán)文

     《六国(guó)论(lùn)》是苏洵政论文的代表作(zuò)品。

  下面是的我为(wèi)大(dà)家精心(xīn)整的“《六国论》翻译大龄剩男真的不能嫁吗,男人35岁没结婚基本上完了(yì)及原文”!供大家阅读!希(xī)望能够(gòu)帮助到(dào)大家!更(gèng)多精彩内(nèi)容请持续(xù)关(guān)注(zhù)!

  《六国论》翻(fān)译及(jí)原文

      作者简介(jiè)

     苏(sū)洵(xún)(公(gōng)元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允(yǔn),四川眉山人。

  生于宋真宗大中(zhōng)祥符(fú)二年四月二十五日(1009年5月22日),卒于英(yīng)宗治平三年四月(yuè)戊申(1066年5月(yuè)21日),年五十八岁。

  年二十七(qī),始发愤为(wèi)学(xué)。

  岁馀举进士,又举(jǔ)茂才异(yì)等,皆不中。

  乃(nǎi)悉焚所为文(wén),闭户益读书(shū),遂通(tōng)六经、百家之(zhī)说,下(xià)笔顷刻(kè)数千言。

  至和、嘉(jiā)祐间,与二子轼(shì)、凳纳茄辙同至(zhì)京师。

  欧阳(yáng)修(xiū)上其所著权书、衡论等(děng)二十二篇,士大夫争传之。

  宰相(xiāng)韩(hán)琦奏于朝,除秘书省校书郎(láng)。

  历迁陈州项(xiàng)目城令(lìng)。

  与姚辟(pì)同修建隆以来礼书,为太常因革礼一(yī)百(bǎi)卷。

  书成而卒。

  洵著有(yǒu)嘉祐集(jí)二十卷,及谥法三卷,均《宋史本(běn)传》并传于世。

  

      原文

     六国破(pò)灭,非兵不利 ,战不善,弊在(zài)赂(lù)秦(qín)。

  赂秦(qín)而力亏(kuī),破灭之道也。

  或曰(yuē):六国(guó)互丧,率(lǜ)赂秦(qín)耶?曰(yuē):不赂者以(yǐ)赂者(zhě)丧,盖失强援,不(bù)能(néng)独完。

  故(gù)曰(yuē):弊在赂秦也(yě)。

     秦以攻取之(zhī)外,小则获(huò)邑,大则得(dé)城。

  较秦之所得,与(yǔ)战(zhàn)胜而(ér)得者,其实百倍;诸侯(hóu)之所亡,与战败(bài)而亡者,其实亦百倍。

  则(zé)秦之所大欲,诸侯(hóu)之所大患,固不在战矣。

  思厥(jué)先祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘,以有(yǒu)尺(chǐ)寸之地(dì)。

  子(zi)孙(sūn)视之不(bù)甚惜,举(jǔ)以予人,如(rú)弃草芥。

  今日割五城,明(míng)日割十城,然后得一(yī)夕安(ān)寝。

  起视四境,而(ér)秦兵又至矣。

  然则诸侯之地(dì)有限(xiàn),暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵(qīn)之愈急。

  故不(bù)战而强弱胜负已判矣(yǐ)。

  至于(yú)颠(diān)覆,理固宜然。

  古人云(yún):“以地事秦,犹(yóu)抱薪救火,薪(xīn)不尽,火不灭(miè)。

  ”此言(yán)得之(zhī)。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何(hé)哉?与嬴而不助(zhù)五国也。

  五国既(jì)丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始(shǐ)有(yǒu)远略,能守(shǒu)其土,义不赂秦(qín)。

  是故(gù)燕虽小国(guó)而后(hòu)亡(wáng),斯用(yòng)兵之效也。

  至(zhì)丹(dān)以荆(jīng)卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败(bài)而三胜。

  后秦击赵(zhào)者再(zài),李(lǐ)牧连却之(zhī)。

  洎(jì)牧以谗诛,邯郸为(wèi)郡(jùn),惜其用武而不(bù)终也。

  且燕(yàn)赵处秦(qín)革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不得(dé)已。

  向使(shǐ)三国各(gè)爱其地,齐人勿附于秦,刺客不(bù)行,良将犹在(zài),则胜负之数,存亡之理,当与秦相较,或(huò)未易量。

     呜(wū)呼!以赂秦之(zhī)地,封天下(xià)之(zhī)谋(móu)臣(chén),以事秦之心,礼天下之(zhī)奇才(cái),并力西向,则吾恐(kǒng)秦人食之不(bù)得(dé)下咽也。

  悲夫!有如此之(zhī)势,而为秦人积威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫,日削月割,以趋于亡(wáng)。

  为国者无使为积威之(zhī)所劫哉(zāi)!

     夫六国与(yǔ)秦皆诸(zhū)侯,其(qí)势(shì)弱于(yú)秦,而(ér)犹有可以(yǐ)不(bù)赂而胜之之(zhī)势。

  苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡之故事,是(shì)又在六国(guó)下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊病(bìng)在于贿赂秦(qín)国。

  赂,贿(huì)赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰(yuē):有人说(shuō)。

  这是设(shè)问(wèn)。

  下句的(de)“曰”是对该设问的(de)回答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承(chéng)接上文(wén),表示原因,有“因(yīn)为”的意思(sī)。

     7.完(wán):保(bǎo)全。

     8.攻(gōng)取:用攻战(的办法)而(ér)夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地(dì)方(fāng)。

     10.其实(shí):它的(de)实(shí)际数目。

     11.所大(dà)欲(yù):所最想要(yào)的(东(dōng)西),大(dà),最。

     12厥(jué)先祖(zǔ)父:泛指他们(men)的先人祖(zǔ)辈,指列国的先公(gōng)先王(wáng)。

  厥,其(qí)。

  先,对去(qù)世的尊长的敬称。

  祖父(fù),祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中(zhōng)。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已(yǐ)有尺寸之(zhī)地(dì),都是形(xíng)容创业的(de)艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(tā)(土地)来送给别人。

  实(shí)际是(shì)举之以(yǐ)予人,省略了之,代(dài)土地。

     16.然则:既然这(zhè)样,那么。

     17.厌(yàn):同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急:(诸侯)送给秦的土地(dì)越多,(秦国)侵略(lüè)诸侯也(yě)越急。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈(yù):都是“更加”的意思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡(hú)决定(dìng)枣察。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理固(gù)宜然(rán):(按照)道理本来就应该这样(yàng)。

     23.事(shì):侍奉(fèng)。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史(shǐ)记(jì)魏(wèi)世家》和《战国策(cè)魏策》。

     24.此言得之(zhī):这话对了。

  得之,得其理。

  之,指(zhǐ)上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭(miè):灭亡。

  古代灭人国(guó)家,同时迁(qiān)其国宝、重(zhòng)器(qì),故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦(qín)国(guó)。

  与,亲附。

  嬴,秦王族(zú)的(de)姓,此借指秦国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远(yuǎn)略:起初有长远(yuǎn)的谋(móu)略。

     32.义:名词(cí)作动词,坚持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却之:使(shǐ)...退却(què)(动词的使(shǐ)动(dòng)用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小(xiǎo)人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦(qín)灭赵之后,把(bǎ)赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国(guó)的都城。

     41.且燕、赵处秦(qín)革灭殆尽(jǐn)之(zhī)际:燕赵两国正处(chù)在(zài)秦国(guó)把(bǎ)其他国家快要消灭干净的(de)时(shí)候。

  革,改变(biàn),除去。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智力:智谋和力量(国力(lì))。

     43.向(xiàng)使:以前(qián)假(jiǎ)如。

     44.胜(shèng)负之(zhī)数,存亡之理:胜(shèng)负存亡的命运。

  数(shù),天数。

  理,理数。

  皆(jiē)指命(mìng)运(yùn)。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣(chén):以,用(yòng)。

     48.礼(lǐ):礼待(dài)。

  名作动。

     49.食之(zhī)不得(dé)下咽(yàn)也:指寝食(shí)不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势(shì):优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却。

  积威(wēi):积久而成的威势。

  劫,胁(xié)迫,劫(jié)持。

     52.日(rì)削月割,以(yǐ)趋(qū)于亡(wáng):日,每天,名(míng)作(zuò)状。

  月,每月,名作状。

  以,而(ér)。

     53.为国者(zhě)无使为积威之(zhī)所劫哉(zāi):治理国家的人不要被积久(jiǔ)的(de)威(wēi)势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹(yóu)有可以不赂(lù)而胜之之(zhī)势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以(yǐ)天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在(zài)六国(guó)之后(hòu)

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取(qǔ)之外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸(cùn)之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人(rén) ( 把) 全译(yì):把土地拿来送给别人省略句:举以之予人

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下之大(凭(píng)借(jiè))

     6、日削(xuē)月割(gē),以(yǐ)趋于亡(以至于(yú)。

  连词)

     7、洎牧(mù)以谗(chán)诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂(lù)者(zhě)丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的(de))

     2.秦之所大(dà)欲(结构(gòu)助词,的)

     3.以有尺寸(cùn)之(zhī)地(的(de) )

     4.子孙视之不甚惜 (代词(cí),土(tǔ)地)

     5.诸侯之地(dì)有(yǒu)限,暴秦之欲(yù)无(wú)厌 (的(de) )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(前一个“之(zhī)”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词,指代(dài)上面(miàn)的道理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而(ér)得者,其实(shí)百倍(bèi)(因(yīn)果承接(jiē))

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可(kě)是,表示(shì)转(zhuǎn)折)

     3.故(gù)不(bù)战(zhàn)而强弱胜(shèng)负(fù)已判矣(就(jiù),承接关系)

     4.与嬴而不(bù)助五国(guó)也(yě) (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从(cóng)六国破亡之故事(承接(jiē))

     然:

     1.然则(zé):既然这样(yàng),那么。

     2.然后:这样以(yǐ)后(hòu)。

     兵(bīng):

     1.非兵不(bù)利(lì)(名词,兵器、武器)

     2.而秦(qín)兵(bīng)又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲(yù)无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦(qín) (动词,侍奉)

     2.下(xià)而(ér)从(cóng)六国破亡之故事(名词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪(xīn)救(jiù)火(huǒ)(动词,像(xiàng),好像)

     2.犹有(yǒu)可(kě)以(yǐ)不赂而胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(yān)(副词,才)

     向:

     1.向使(shǐ)三国各爱其地(dì)(假如,如果)

     2.并力西(xī)向(动词,朝着(zhe),对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而(ér)亡(wáng)者(zhě)(失去土(tǔ)地。

  动词(cí))

     2.是故燕虽(suī)小国(guó)而后亡(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北(běi),伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国(guó)也(结交,亲附(fù)。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今(jīn)异义

     1.其实:

     古(gǔ)义(yì):它的实际数量 今义(yì):实际上

     2.祖父(fù):

     古义:祖辈和(hé)父(fù)辈 今(jīn)义:父亲的父亲

     3.至(zhì)于:

     古(gǔ)义:以至于。

  今义:表示到(dào)达某(mǒu)种程度

     4.可以(yǐ):

     古义:可以(yǐ)凭借 今义:表示可能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事(shì),前例(lì) 今义:文学体裁(cái)的一种

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋与力量 今(jīn)义:指人类思考能力与认(rèn)知水(shuǐ)平

     7.然后(hòu):

     古义:这(zhè)样以后 今义:用(yòng)于顺承复句(jù)的后一分句的句首,或一段的开头,表示某一(yī)行动或情况发生后(hòu),接着发(fā)生或引起另(lìng)一行动(dòng)或情况,有(yǒu)的跟前一分句的(de)“先”、“首先”相呼应(yīng)

     8.与:

     古义:结交 今义(yì):和

     9.速:

     古(gǔ)义:招致 今义:速(sù)度

     10.不行:

     古义;到```地方去(qù) 今义(yì):不可以(yǐ)

     11.再(zài):

     古义;两次 今义(yì);第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥(jiè),小(xiǎo)草。

  就像扔掉一根(gēn)小草那样(yàng)。

  形容(róng)毫(háo)不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴(chái)草去救火。

  比喻用错的方(fāng)法去消除灾(zāi)祸,结果(guǒ)使灾(zāi)祸反而扩大。

      特殊句式

     一(yī)、介词结构(gòu)后(hòu)置

     1.赵尝(cháng)五战于秦

     2.齐(qí)人勿附(fù)于秦

     3.其势弱(ruò)于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜(xī),举以予人

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之愈(yù)急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无使为积威(wēi)之所(suǒ)劫(jié)哉

     5.较秦之(zhī)所得与战胜而得者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父(fù),暴霜露(lù),斩荆(jīng)棘

     三、被动句

     1.洎牧(mù)以谗诛

     2.为国者无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫哉

     3. 有(yǒu)如此(cǐ)之(zhī)势,而(ér)为(wèi)秦人积威之所(suǒ)劫

     四、判(pàn)断句

     1.是又在(zài)六国下矣

     2.与嬴而(ér)不助(zhù)五(wǔ)国也

     3.是故燕虽(suī)小国而后亡,斯用兵(bīng)之效也

     4. 赂秦而(ér)力亏,破灭之道也(yě)

     5. 六国(guó)破灭(miè),非兵不利,战不善(shàn),弊在赂(lù)秦

     五、定(dìng)语后置(zhì)句(jù)

     1.苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大

     六、宾语前置句

     1.并力西向(xiàng)

      词类活用

     1.义(yì)不赂秦

     义:坚持(施行(xíng))正义 名词(cí)作动词

     2.牧连却之(zhī)

     却:使……退(tuì)却(què),译为打退 动词的使(shǐ)动(dòng)用法

     3.以事秦之心礼天下(xià)之奇(qí)才

     事:侍(shì)奉 名词作(zuò)动词

     礼:礼待 名(míng)词为动词

     4.则吾恐(kǒng)秦人食之不得下咽也

     下:吞下(xià) 名词为动词(cí)

     5.日削月割,以趋(qū)于亡

     日(rì):每(měi)天 月(yuè):每(měi)月名词作状语

     6.以(yǐ)地事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不能独(dú)完

     完:完好(hǎo),保全 形容(róng)词作动词(cí)

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理来说(shuō)名词作状(zhuàng)语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作动(dòng)词(cí)

     11.小则获邑,大则得城

     小:小(xiǎo)的方面(miàn):大:大的方(fāng)面(miàn) 形容(róng大龄剩男真的不能嫁吗,男人35岁没结婚基本上完了)词作(zuò)名词

     12.下而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事(shì)

     下(xià):取自下策 名词作(zuò)动(dòng)词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲(yù)无厌

     通餍:满足

     2.当与秦(qín)相(xiāng)较,或(huò)未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉(zāi)

     通毋:不(bù)要

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒着

      译文

     六国(guó)的灭亡,不是(shì)(因为他们(men)的)武器(qì)不锋利,仗打得不好,弊端(duān)在(zài)于(yú)用土地来贿赂秦国。

  拿土(tǔ)地贿赂秦国亏损了(le)自己的力量,(这就(jiù))是(shì)灭亡的原因。

  有人问:“六国(guó)一个接一个(gè)的灭亡(wáng),难道全部是因为贿赂秦国吗(ma)?”(回(huí)答)说:“不贿(huì)赂秦(qín)国的国(guó)家因为有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因是不贿赂(lù)秦(qín)国的国家(jiā)失掉了强有(yǒu)力的外援,不能独自(zì)保全。

  所以说:弊(bì)病(bìng)在于(yú)贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国(guó)除了用战争夺取土地以(yǐ)外,(还受到(dào)诸侯的贿赂(lù)),小的(de)就(jiù)获得邑镇,大的就获得城池。

  比较(jiào)秦国受(shòu)贿赂所得到的土地(dì)与(yǔ)战胜(shèng)别(bié)国(guó)所(suǒ)得到的(de)土(tǔ)地(dì),(前者)实际(jì)多百(bǎi)倍(bèi)。

  六国诸侯(贿赂秦国)所(suǒ)丧失的土地与战败(bài)所丧(sàng)失的(de)土(tǔ)地相比(bǐ),实际也要多百倍。

  那(nà)么秦国最想要(yào)的,与六国(guó)诸侯最(zuì)担心的,本来就不在(zài)于战争。

  想(xiǎng)到他们的(de)祖(zǔ)辈和父辈,冒着寒霜(shuāng)雨(yǔ)露(lù),披荆斩棘,才有了(le)很(hěn)少的(de)一点土地。

  子孙(sūn)对那些土地(dì)却不很爱惜,全都拿来送(sòng)给别人,就(jiù)像扔掉小(xiǎo)草(cǎo)一样不珍惜。

  今天割掉五(wǔ)座(zuò)城(chéng),明天割掉(diào)十座城(chéng),这才能(néng)睡一夜(yè)安稳觉。

  明天起床(chuáng)一看(kàn)四(sì)周边境,秦国的(de)军(jūn)队又来了。

  既然这样(yàng),那(nà)么诸侯的(de)土地有限(xiàn),强(qiáng)暴的秦国(guó)的欲望(wàng)永远不(bù)会(huì)满足,(诸(zhū)侯(hóu))送给他的越(yuè)多,他(tā)侵(qīn)犯得就越急迫(pò)。

  所以用(yòng)不着战争,谁强谁弱,谁(shuí)胜谁负就已经决定了。

  到了覆灭(miè)的地(dì)步,道理本来就(jiù)是这(zhè)样子的。

  古人说:“用土(tǔ)地(dì)侍奉(fèng)秦国,就好像(xiàng)抱柴救(jiù)火,柴不烧完(wán),火就不会灭(miè)。

  ”这话说(shuō)的很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随(suí)着五国灭亡了(le),为什(shén)么呢?(是因为齐国(guó))跟(gēn)秦国交好而不帮助(zhù)其他(tā)五(wǔ)国。

  五国已经灭亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕国和(hé)赵国的国君(jūn),起初有长远的谋略,能够守住他们的国(guó)土,坚持正义,不贿赂秦国(guó)。

  因此燕虽然是个(gè)小(xiǎo)国,却后来才灭亡(wáng),这就是用兵抗秦的效(xiào)果(guǒ)。

  等(děng)到后来(lái)燕(yàn)太子丹用派(pài)遣(qiǎn)荆(jīng)轲(kē)刺杀秦王作对付(fù)秦国(guó)的计策,这才招(zhāo)致了(灭(miè)亡的(de))祸患(huàn)。

  赵国曾(céng)经与(yǔ)秦(qín)国交战五次,打了两(liǎng)次败仗,三次胜仗。

  后来秦(qín)国两次攻打赵国(guó)。

  (赵(zhào)国大(dà)将(jiāng))李牧接连打退(tuì)秦国的进(jìn)攻。

  等到李牧因受(shòu)诬陷(xiàn)而被(bèi)杀死,(赵国都城)邯(hán)郸变成(chéng)(秦国的一个(gè))郡,可惜赵国(guó)用(yòng)武力抗秦(qín)而(ér)没能坚持到底。

  而且(qiě)燕赵两国正处在秦国把其他国(guó)家快要消灭(miè)干净的时候,可以说是智谋穷竭,国势孤立危急,战(zhàn)败了而亡国,确实(shí)是(shì)不得(dé)已(yǐ)的事(shì)。

  假使韩、魏(wèi)、楚三(sān)国(guó)都爱(ài)惜他们(men)的国土(tǔ),齐国不依附秦国(guó)。

  (燕(yàn)国的)刺客(kè)不(bù)去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还活着(zhe),那么(me)胜(shèng)败的命运,存亡的理数,倘若与秦国相比较,也许还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉(āi)!(如果六(liù)国诸(zhū)侯)用贿赂秦国的土(tǔ)地来封给天下的谋臣(chén),用(yòng)侍奉(fèng)秦(qín)国的心来礼遇(yù)天下的奇(qí)才,齐(qí)心合力地向西(对付秦国),那么,我恐怕秦国人饭也不能咽下去。

  真(zhēn)可悲啊!有这样的有利(lì)形势,却(què)被(bèi)秦国积久的(de)威(wēi)势所胁(xié)迫(pò),天天割地,月月割地,以至(zhì)于走向灭亡。

  治理国家的人不要被积(jī)久的威势所胁迫啊(a)!

     六国和秦国(guó)都是诸侯之国,他们的势力(lì)比(bǐ)秦国(guó)弱,却(què)还有可以不贿(huì)赂秦国而战胜它的优势。

  如果(guǒ)凭借偌大(dà)国家,却(què)追随六国灭亡(wáng)的(de)前(qián)例(lì),这就比不上六国了。

      写作(zuò)特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时(shí)代,七雄争霸(bà)。

  为(wèi)了独(dú)占天(tiān)下,各国(guó)之间不断进行(xíng)战争。

  最后(hòu)六国被(bèi)秦国逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡的原因是多方面(miàn)的,其根(gēn)本原因是秦国经过商秧变法的彻底改革,确立(lì)了(le)先(xiān)进的生产关系,经济得到较快的发展(zhǎn),军(jūn)事(shì)实力(lì)超过了六国。

  同时,秦灭六(liù)国,顺应了当时历(lì)史发展走向统一的大(dà)势,有其历史的必然性。

  本文属于史论(lùn),但(dàn)并不是(shì)进行史学的分(fēn)析(xī),也不(bù)是就历史谈历(lì)史,而是借史(shǐ)立论,以(yǐ)古鉴今,选择一个角(jiǎo)度(dù),抓住一个问题,持之有故、言(yán)之成理(lǐ)地确立自己(jǐ)的论点,进行深入论证,以阐明自己对现(xiàn)实政治的主张(zhāng)。

  因此我们分(fēn)析这篇文章,不是看它是否准确(què)、全面地(dì)评价了历史事实(shí),而(ér)应(yīng)着眼于其(qí)强烈的现实针对性。

  本(běn)文从历史与(yǔ)现实结合(hé)的角(jiǎo)度,依据(jù)史实(shí),抓住六(liù)国破灭“弊在(zài)赂秦”这一点来(lái)立论,针砭时弊,切中(zhōng)要害,表明了作者明达而深湛(zhàn)的政治见解。

  文末巧妙地联系(xì)北宋现实,点出全文的(de)主旨,语意深切(qiè),发人深省。

     2.论点(diǎn)鲜明,论(lùn)证严密

     本(běn)文为论(lùn)说文(wén),其结构(gòu)完美(měi)地体现了(le)论证的一般方法(fǎ)和规则,堪称古代论(lùn)说文(wén)的典范。

  文章开(kāi)篇即提出(chū)六国破灭“弊在赂秦”的论点(diǎn);然后以史实为(wèi)据,分别(bié)就“赂秦”与“未尝赂(lù)秦(qín)”两类(lèi)国(guó)家从正面(miàn)加(jiā)以论证;又(yòu)以假(jiǎ)设进一步申说,如果(guǒ)不赂(lù)秦(qín)则六国不至于灭亡,从(cóng)反面加以论证;从而得出“为国者无使为积威之所劫”的论断;最后借古论今,讽谏北宋统(tǒng)治者切勿“从六国破亡(wáng)之(zhī)故事”。

  文章围绕中心论(lùn)点展开论证,既深入又充分,逻辑严密,无懈可(kě)击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结(jié)构严整。

  不仅句与句、段与段之间有紧密的逻(luó)辑联系,而且首尾照(zhào)应,古(gǔ)今相映。

  文中运用例证、引证、假设,特别是对比的论证方法。

  如“赂者”与(yǔ)“不赂者”对比;秦与诸侯双(shuāng)方土地得失对比,既(jì)以秦受赂(lù)所得(dé)与(yǔ)战胜所(suǒ)得对比,又以诸侯行(xíng)赂所亡与(yǔ)战败所(suǒ)亡对比;赂秦(qín)之频与“一夕安寝”对比;以六国(guó)与北(běi)宋对比。

  通过(guò)对(duì)比增(zēng)强了“弊在赂(lù)秦(qín)”这一论(lùn)点的鲜明(míng)性、深(shēn)刻性。

     3.语言生动,气势充(chōng)沛

     在语言(yán)方(fāng)面,本文除了具有(yǒu)一般论(lùn)说文用词准(zhǔn)确、言简意(yì)赅(gāi)的(de)特(tè)点之外,还有语言生动形象的特点。

  在论证中穿插“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的描述,引古人之言(yán)来形象地说明(míng)道理,用(yòng)“食之不得(dé)下(xià)咽”形容“秦人”的惶恐(kǒng)不安,大大增强了文章(zhāng)的表达效果。

  文(wén)章的(de)字里行(xíng)间饱(bǎo)含着作者(zhě)的感(gǎn)情。

  不仅有“呜呼(hū)”“悲夫”等感情强烈的嗟(jiē)叹,就是在(zài)夹叙夹议的(de)文字中,也(yě)流溢(yì)着作者的情感(gǎn),如(rú)对以地(dì)事秦(qín)的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用(yòng)武(wǔ)而不终”的惋惜,对为国(guó)者“为(wèi)积威之所(suǒ)劫”痛惜、激(jī)愤,都溢于(yú)言(yán)表,有(yǒu)着(zhe)强(qiáng)烈的感染力(lì),使文章不(bù)仅(jǐn)以理服人,而且(qiě)以情(qíng)感人。

  再加上对偶、对(duì)比、比喻、引用、设问等修辞方式的运用,使文章“博辨以昭”(欧(ōu)阳修语),不仅章法严谨,而且(qiě)富于(yú)变化,承转灵活,纵横恣肆(sì),起伏跌(diē)宕(dàng),雄奇遒劲,具有雄辩的力(lì)量和充(chōng)沛(pèi)的(de)气势。

未经允许不得转载:北京老旧机动车解体中心 大龄剩男真的不能嫁吗,男人35岁没结婚基本上完了

评论

5+2=