二鹊救友文言(yán)文翻(fān)译及注释讲解,二鹊救友文(wén)言(yán)文翻译(yì)及(jí)注(zhù)释拼音(yīn)是《二(èr)鹊救友》是出自《虞初新(xīn)志》的一篇(piān)文章,主要讲述(shù)两只喜鹊(què)救助朋友(yǒu)的寓言故事的(de)。
关于二鹊救友文言文翻译及注释讲解(jiě),二鹊救友文言文翻译及注释(shì)拼(pīn)音(yīn)以及(jí)二鹊救(jiù)友文言文翻(fān)译及注释讲解,二鹊救友文(wén)言(yán)文翻译及(jí)注释古诗文网nwang,二鹊救友文言文(wén)翻(fān)译及注释拼音,二鹊救友文言文翻译及(jí)注释(shì)及翻译,二鹊救(jiù)友文言文(wén)翻译注释及原文等问题,小(xiǎo)编将为(wèi)你整(zhěng)理以下知识:
二鹊救友文(wén)言(yán)文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注(zhù)释(shì)拼音(yīn)
《二鹊救友》是出自《虞初新志》的一篇文(wén)章,主要讲述两只喜鹊救助朋友(yǒu)的(de)寓言故事。下(xià)面整理了文言文(wén)翻译(yì)及注释。
《二鹊救友》文言(yán)文(wén)翻(fān)译某氏园中,有古木,鹊(què)巢其上,孵(fū)雏将出。
一日,鹊(què)徊翔其(qí)上,悲(bēi)鸣不已。
顷(qǐng)之,有(yǒu)群鹊鸣渐近,集古木上,忽有二鹊(què)对鸣(míng),若(ruò)相语状,俄而扬去。
未(wèi)几,一鹳横空而来,“咯咯”作声,二鹊亦尾其后。
群鹊见(jiàn)而(ér)噪,若有(yǒu)所诉(sù)。
鹳又(yòu)“咯(gē)咯”作声,似允所请(qǐng)。
鹳于古木上盘旋(xuán)三(sān)匝,遂俯冲(chōng)鹊(què)巢,衔一(yī)赤蛇吞(tūn)之。
群鹊喧舞,若庆且谢也。
盖二(èr)鹊招鹳援友也。
译(yì)文:某人(rén)的(de)花园里(lǐ)有一(yī)株很古老的树(shù),喜鹊在上(shàng)面筑巢,母鹊(què)孵出来的(de)小(xiǎo)鹊都已经快长(zhǎng)成幼鸟(niǎo)了。
一(yī)天,一只喜鹊在巢(cháo)上徘徊飞翔,不停地发出(chū)悲伤的(de)嚎叫。
不一会儿(ér),成群的(de)喜鹊都渐渐闻声赶来,聚集在树上(shàng),两(liǎng)只(zhǐ)喜鹊仍然在树(shù)上对叫,好(hǎo)似在(zài)对(duì)话一(yī)样,不一会儿(ér)又扬长而去。
可是又过了一(yī)会(huì)儿,一只鹳从空中(zhōng)飞来,发出“咯(gē)咯”的声(shēng)音,两只喜鹊像尾巴(bā)一(yī)样跟(gēn)随在它后面(miàn)。
喜鹊们见了便喧叫起来,好像有话要(yào)说(shuō)。
鹳又发出“咯咯”的叫声,似乎在答应喜鹊(què)的(de)请(qǐng)求。
鹳在(zài)古树上盘旋了三(sān)圈,突然(rán)俯身向鹊巢冲了下来,叼出一条赤练蛇并吞了下(xià)去。
喜鹊们欢呼了(le)起来,像在(zài)庆祝,并向鹳致谢。
原来两只喜鹊是去找鹳(guàn)来(lái)救(jiù)朋友的啊!
注释1.鹳:一种凶猛的鸟。
2.匝:周。
3.盖:原来是。
4.顷之:在原文中等同(tóng)"未(wèi)几"''俄(é)而(ér)'';
一会儿的意思
5.已(yǐ):停
6.作:发出
7.雏:变成(chéng)幼鸟(名作动)
8.集:栖止。
9.巢:筑巢(名作动(dòng))
10.俄而:一会(huì)
11.尾(wěi):在后面跟(gēn)
12.逐:就
13.翔(xiáng):飞(fēi)翔
14.徊:徘徊
15.作:发出
二(èr)鹊(què)救友文言文翻译是什么?
二(èr)鹊救友文(wén)言文翻译如下:
在(zài)某人的花园里有(yǒu)一棵古树,喜鹊(què)在上(shàng)面筑巢,母(mǔ)鹊唤源型马上就要孵出小喜鹊了(le)。
一天,一只喜鹊在巢上(shàng)来回地(dì)飞(fēi),不(bù)停地鸣叫。
很快,成群的喜(xǐ)鹊都渐(jiàn)渐闻声(shēng)赶来,聚集在树上。
忽然有(yǒu)两只喜鹊在树上(shàng)对叫(jiào),好似在对话(huà)一样,然后便飞走了。
过了一会儿,一只(zhǐ)鹳(guàn)从空中飞来,发(fā)出(chū)“咯咯(gē)”的声音,两只喜鹊也跟在它后(hòu)面。
其他喜鹊们(men)见了便(biàn)喧(xuān)叫起来,好像有什(shén)么事要说。
鹳再次发出(chū)“咯咯”的叫(jiào)声,似乎在答应喜鹊的请求。
鹳在古树上盘旋三圈,就俯身(shēn)向喜鹊(què)的窝冲(下来),叼(diāo)出一条赤蛇并吞了(le)下去(qù)。
喜鹊们欢呼飞舞(wǔ)起(qǐ)来(lái),好(hǎo)像在庆祝,并且向鹳致谢。
原来两只喜鹊是去找鹳来做援兵(bīng)的(de)。
二鹊(què)救(jiù)友文言(yán)文及赏析
原文:
某氏(shì)园中(zhōng),有(yǒu)古(gǔ)木(mù),鹊巢其(qí)上,孵(fū)雏(chú)将出。
一日,鹊徊(huái)翔其上,悲鸣不已(yǐ)。
顷(qǐng)之,有群鹊鸣渐近,集古(gǔ)木(mù)上,忽有二鹊对鸣,若相语(yǔ)状,俄而扬去。
未(wèi)几,一鹳横(héng)空而来,“咯咯”作声,二鹊亦尾其后(hòu)。
群(qún)鹊见而噪,若(ruò)有所诉。
鹳又“咯(gē)咯”作声,似允所(suǒ)请。九方皋相马原文及译文及寓意,九方皋相马原文译文启示
鹳于古木和猜上盘(pán)旋三(sān)匝,遂俯冲鹊(què)巢(cháo),衔(xián)一赤蛇吞之。
群鹊喧舞,若(ruò)庆(qìng)且谢也。
盖二鹊(què)招(zhāo)鹳援(yuán)友也。
赏(shǎng)析:
动物(wù)世(shì)界里的亲(qīn)情(qíng)也同样让人感(gǎn)动,本文中(zhōng)喜鹊看到自己(jǐ)同(tóng)伴(bàn)的孩子遭到赤(chì)蛇的(de)侵(qīn)犯,从而“悲(bēi)鸣不已",招来群鹊,其中两只喜(xǐ)鹊(què)请来一(yī)只鹳(guàn),也许是群(qún)鹊的(de)友爱感(gǎn)动了(le)鹳,鹳(guàn)勇敢地“俯冲(chōng)鹊巢,衔(xián)一赤蛇吞之”。
动(dòng)物尚(shàng)能(néng)如(rú)此讲究(jiū)情(qíng)义,连(lián)动物(wù)都(dōu)如(rú)此,我们人类岂(qǐ)能无情无(wú)义。
所以我们要助(zhù)人为乐,尽自己所(suǒ)能帮助他人,要团结友爱。
当问题超出自己能(néng)力范裂(liè)芦(lú)围时(shí),要会动脑筋(jīn),就要善于九方皋相马原文及译文及寓意,九方皋相马原文译文启示(yú)借(jiè)助外部(bù)力量加以(yǐ)解决,要(yào)学会求助。
未经允许不得转载:北京老旧机动车解体中心 九方皋相马原文及译文及寓意,九方皋相马原文译文启示
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了