北京老旧机动车解体中心北京老旧机动车解体中心

推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释

推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释 柴可夫斯基《第一钢琴协奏曲》第一乐章,第一钢琴协奏曲 柴可夫斯基

  柴可夫斯基《第一钢琴协奏曲》第一乐章,第一(yī)钢琴(qín)协奏曲 柴(chái)可(kě)夫斯基是《降(jiàng)b小调第一号钢琴(qín)协奏曲》是俄国作曲家柴(chái)科夫斯基最(zuì)著(zhù)名(míng)和最具有代表(biǎo)性的钢琴协奏(zòu)曲之一(yī)的(de)。

  关于柴可夫斯基《第一钢(gāng)琴协(xié)奏曲》第一乐章,第一钢琴协奏(zòu)曲 柴可夫斯基(jī)以(yǐ)及(jí)柴(chái)可夫斯基《第一钢琴(qín)协奏曲》第(dì)一乐章,欣(xīn)赏(shǎng)柴可夫斯基的(de)《第一(yī)钢琴协奏(zòu)曲》并写(xiě)出感想!,第(dì)一钢琴协奏曲 柴可夫(fū)斯基,第一钢琴(qín)协奏曲第(dì)二乐章柴可夫斯(sī)基(jī),柴(chái)可(kě)夫斯基(jī)的第一钢(gāng)琴协奏曲的(de)风(fēng)格特点等问题,小编将(jiāng)为你(nǐ)整(zhěng)理以下知识(shí):

柴(chái)可(kě)夫斯基《第一(yī)钢琴协奏曲》第(dì)一(yī)乐章,第一钢琴协奏曲 柴(chái)可夫斯基

  《降(jiàng)b小(xiǎo)调第一号钢琴协(xié)奏曲》是俄国作曲(qū)家(jiā)柴(chái)科夫(fū)斯(sī)基最著名和最具有代表性的钢琴协(xié)奏曲(qū)之一。

  彼得·伊里(lǐ)奇·柴科夫斯基,是俄罗斯浪漫乐(lè)派作曲(qū)家(jiā),也是俄国民族(zú)乐派的代(dài)表(biǎo)人(rén)物。

  其(qí)风格直接和(hé)间接(jiē)地影(yǐng)响(xiǎng)了很多(duō)后来(lái)者(zhě)。

  在《第一号钢(gāng)琴协奏曲(qū)》创(chuàng)作之前,柴科夫斯基因被(bèi)认为追随(suí)西方音乐风格(gé)而不(bù)是(shì)真正的民族乐(lè)派(pài),在创作“第一(yī)钢琴(qín)协奏曲”之(zhī)后,才获得(dé)世界范(fàn)围的影响,真正走(zǒu)向世界。

  柴科夫斯基一生写过(guò)三首钢(gāng)琴协(xié)奏(zòu)曲,这一(yī)首最成(chéng)功。

  它是柴科(kē)夫(fū)斯基(jī)的(de)早期(qī)作品(pǐn),写于(yú)1874-1875年,当(dāng)时正是农(nóng)奴(nú)改革之后,由封建生产(chǎn)关系转(zhuǎn)向(xiàng)资(zī)本主义生产关(guān)系。

  作品(pǐn)完(wán)成之后,柴科夫斯基曾向(xiàng)当时(shí)的莫斯科音(yīn)乐学院(yuàn)创(chuàng)始(shǐ)人尼古拉.鲁宾斯坦(tǎn)征(zhēng)求意见,尼古拉(lā).鲁宾斯认为它“一无是(shì)处、无(wú)可救(jiù)药(yào)”要求柴科夫(fū)斯基必须按照自己(jǐ)的意思修改,他(tā)才能“给面子”,准许(xǔ)演奏(zòu)。

  柴科夫斯(sī)基(jī)说(shuō):“我一个音(yīn)符也不该,我(wǒ)要按照现(xiàn)在的样子(zi)付印。

  ”柴科夫斯基(jī)把“献给尼古(gǔ)拉.鲁宾(bīn)斯”的标题抹去(qù)。

  改赠德国钢琴家汉斯.冯.彪罗(luó)。

  1875年(nián)汉斯.冯.彪罗在波士顿首(shǒu)演成功。

  1878年尼古(gǔ)拉.鲁宾斯也演奏了这首协(xié)奏(zòu)曲(qū),以改正了自己的(de)错误。

  柴科夫斯基因之维护了自(zì)己的创作个(gè)性和(hé)自(zì)由、人格(gé)感和自豪感(gǎn)。

  柴科夫斯(sī)基的音乐(lè)以抒情性(xìng)的(de)美(měi)丽(lì)旋律与强(qiáng)烈的情(qíng)感渲泄(xiè)的结合(hé)而见长,他吸收意(yì)大利歌(gē)剧、法国(guó)芭蕾(lěi)、德(dé)国交响曲(qū)的(de)创作特色,使其作品色彩异常丰富(fù),但因(yīn)感情因素(sù)太多地带入创(chuàng)作(zuò),又(yòu)使曲式(shì)结构不那么完(wán)美常被情绪冲(chōng)动而阻断(duàn);

  从这个意(yì)义上说(shuō),他的音(yīn)乐又往往是最(zuì)感(gǎn)人(rén)的音乐(lè)。

柴可夫斯(sī)基第一钢(gāng)琴协奏(zòu)曲(qū) 第一乐(lè)章想要(yào)表现什么

  以下,是第一(yī)乐章(zhāng):

  极庄严而不(bù)太快的快板。

  降B大(dà)调,在4把圆号(hào)演奏的(de)降B小(xiǎo)调引子后,大提(tí)琴与第一小提琴主奏降D大调主题(tí),钢琴以(yǐ)华彩发展,这个主题据说是柴科夫斯基在卡缅科(kē)集(jí)市(shì)上,从一个盲乞那里采集到的(de)歌曲旋律。

  第二主题(tí)以降A大调先出现(xiàn)于单簧(huáng)管,钢琴加以反复。

  在发展部(bù),第一(yī)主题纠缠上新(xīn)音型,以钢琴为主形成变(biàn)化。

  主题(tí)深情、真挚(zhì),如梦般(bān)甜(tián)美。

  

  如果(guǒ)说贝多芬的《命运》的开篇(piān)是将人们心灵重重扣入地下的震撼(hàn),那么就可以说(shuō)柴可夫斯基的(de)《第一钢琴协奏曲》的开篇是将(jiāng)人(rén)们的心(xīn)灵带入缥(piāo)缈(miǎo)太空的(de)强音。

  有的(de)乐迷甚至(zhì)说这个曲子(zi)的开头是 “腾空的”。

  那种(zhǒng)激昂的节(jié)奏实在(zài)是世间的绝品(pǐn)。

  

  第一乐章整个都是(shì)快速的节奏,音乐开始(shǐ)时的(de)几十次琴键的重击,让(ràng)人整个心都飞(fēi)了起来。

  之后的(de)旋律更让作为“旋(xuán)律大师”的柴可夫斯(sī)基(jī)表(biǎo)露无疑(yí)。

  节奏(zòu)的亢奋(fèn)激进,高昂的气势(shì),让(ràng)生处喧闹都市的生活虫(chóng)们(men)感到了(le)生活的压力与动力。

  虽然(rán),第一乐章(zhāng)中间也是有舒缓的旋律的,但是(shì),总体上还是快的(de)节奏,让我们感(gǎn)觉在这(zhè)样的(de)都市的生(shēng)活的艰难(nán),为了生活而艰苦的(de)奋(fèn)斗(dòu)。

  

  以下,是全篇文(wén)章:

  柴(chái)可夫斯基第(dì)一钢琴协奏曲欣赏

  这个月我(wǒ)一直在听这首曲子,甚至把(bǎ)第(dì)一乐章(zhāng)的(de)开(kāi)头曲作为我的手机铃声。

  

  就像下文中所说的(de)“将人们心灵重重扣入(rù)地下的震撼(hàn)”,开篇曲这(zhè)种震(zhèn)撼(hàn)是难以详细描(miáo)述的,我也找不到什么好的言语来描述,但是我并不认(rèn)为“将人们心灵重重扣入地下的震撼”就能够表现了推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释(le)他(tā)的全部内涵(hán)!

  

  我听古典音乐是不得章法的,如果按照严格的音律(lǜ)格式去套,我就什么(me)也(yě)感受不到(dào),而更多(duō)的是在(zài)静谧中,独自聆听时,偶尔(ěr)的一(yī)个片段(duàn)或是凸起的音符就会深深(shēn)的把(bǎ)我打动(dòng)。

  

  在(zài)听(tīng)这首(shǒu)协奏曲的时候,有好几次,我(wǒ)感(gǎn)到仿佛推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释是魔音一般钻进了我的心,使(shǐ)我不能再坐(zuò)在那里,只有起身在屋里四处走(zǒu)动才能使让州(zhōu)我(wǒ)的激动慢慢的平息下来!我是(shì)个(gè)不善于(yú)表(biǎo)达感情的人,所以(yǐ)有时(shí)除了走(zǒu)动,偶尔还会(huì)感(gǎn)到全身发寒,一切被(bèi)僵住(zhù)了一样,不能自己!

  

  听了很多(duō)遍了,很多高人所(suǒ)说的内涵我(wǒ)都没有感(gǎn)受出来,但是我(wǒ)也没有刻意去感受,就像(xiàng)久旱的大地经(jīng)受大雨洗刷一样,我(wǒ)只会享受(shòu)乐曲带给(gěi)我(wǒ)那淋漓(lí)的快(kuài)感和幸福感,就够(gòu)了吧!

  

  希望我在很(hěn)多年以后,再重听这首(shǒu)曲(qū)子时,能走进作家100多(duō)年前的灵魂(hún)深处(chù),去(qù)感受他(tā)那颗(kē)细腻却又敏感,易受伤害的心!

  

  下面是我摘录一位(wèi)网友(personalpro)的论述文章(zhāng)。

  

  这首协奏曲(qū),降B小调,OP.23,作于1874年,原题献给当时著(zhù)名的钢琴(qín)家、莫斯科音乐学院第一任校长尼古拉?鲁宾斯坦,因(yīn)鲁宾斯(sī)坦粗(cū)暴(bào)地指责这首作品庸俗、琐碎(suì),改献(xiàn)给(gěi)布娄。

  1875年10月25日由布娄指挥(huī)首演。

  共3个乐章:

  1. 极庄严而不太快(kuài)的快板(bǎn)。

  降B大调,在4把(bǎ)圆号演奏的降(jiàng)B小调引(yǐn)子后,大提琴与(yǔ)第一小提琴(qín)主奏降D大调主题,钢琴以华(huá)彩发展,这(zhè)个主题据说(shuō)是(shì)柴科汪蠢夫斯(sī)基在卡缅科集市上,从一个盲乞(qǐ)那里(lǐ)采集到的歌曲旋(xuán)律。

  第(dì)二(èr)主题以降(jiàng)A大(dà)调先出现于(yú)单簧管,钢(gāng)琴加(jiā)以反复。

  在发展部,第(dì)一主题(tí)纠缠(chán)上新音型(xíng),以钢琴为主形成变化。

  主题深情(qíng)、真挚,如(rú)梦般(bān)甜美。

  

  2. 朴素的小行(xíng)板,降D大调,三段体(tǐ)。

  行板主题为牧歌风格(gé),先由长笛独奏,再以(yǐ)钢(gāng)琴(qín)接替(tì),然后交(jiāo)给大(dà)提琴、双(shuāng)簧管。

  中段速度为(wèi)最急板,变成(chéng)匆忙的随想曲。

  第三段再由钢(gāng)琴以独奏行(xíng)板(bǎn)主题,加(jiā)上(shàng)颤音(yīn)与音型装饰变(biàn)奏(zòu)。

  是柴可夫斯基(jī)最优美的(de)抒(shū)情篇章之一(yī)。

  

  3. 热情如火的快(kuài)板,降B小调,回(huí)旋曲式,在4小节引子后,钢琴主奏(zòu)开(kāi)始回旋主(zhǔ)题,接着小提琴以降D大调用(yòng)八度奏庄重抒情(qíng)的对(duì)困滑陪比主题(tí),两个主题(tí)的纠(jiū)缠发展形成高潮。

  终结部以降B大(dà)调形(xíng)成辉(huī)煌的结尾。

  主部主题是乌克兰歌(gē)舞曲《亿万(wàn)卡,快来唱春(chūn)歌》,音乐表现春天(tiān)来了,农时即将开始的欢快、奔放的情绪,副(fù)主部是(shì)十分抒情(qíng)优美的同时也充满生机,音乐洋(yáng)溢(yì)着青春和难以抑制的内心喜悦。

推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释

  

  音乐欣(xīn)赏:

  如(rú)果说贝多芬的(de)《命运》的开篇是将(jiāng)人们心灵重(zhòng)重扣入地下的(de)震撼,那么就可以说柴可夫斯基的(de)《第一钢琴(qín)协奏(zòu)曲》的(de)开篇是将人们的(de)心灵带(dài)入缥缈太空的强(qiáng)音。

  有的乐迷(mí)甚至说这个曲(qū)子(zi)的开头(tóu)是 “腾空的”。

  那种(zhǒng)激(jī)昂的节奏(zòu)实在(zài)是世间(jiān)的绝品(pǐn)。

  

  第一(yī)乐章(zhāng)整(zhěng)个都(dōu)是快速的节奏,音乐开始时的几十次琴(qín)键(jiàn)的重(zhòng)击,让(ràng)人整个心(xīn)都飞了起(qǐ)来。

  之后的旋律更让作为“旋律(lǜ)大师(shī)”的柴(chái)可夫斯基表露无疑。

  节奏的亢(kàng)奋(fèn)激(jī)进,高昂的气势,让生处喧闹都市的(de)生活(huó)虫们感到了(le)生活的(de)压力与动(dòng)力。

  虽然(rán),第一乐章(zhāng)中间也是有舒缓的(de)旋律的,但(dàn)是(shì),总(zǒng)体(tǐ)上还是快(kuài)的节奏,让我(wǒ)们感(gǎn)觉在这样的(de)都市的生活的(de)艰难,为了生活而艰(jiān)苦(kǔ)的(de)奋(fèn)斗。

  

  第二乐(lè)章整个节(jié)奏马上舒缓(huǎn)下来,如果说(shuō)听第一乐章让你感觉是面对汹涌澎湃的大海的话,那么第(dì)二乐章就是让(ràng)你步入了森(sēn)林(lín)中畅(chàng)快流动的(de)小溪(xī),不(bù)时的还会有活泼的小(xiǎo)动物跑(pǎo)过你的身旁。

  让刚才你(nǐ)亢(kàng)奋的心情得以缓解(jiě),你能感(gǎn)受(shòu)到生活(huó)在都市(shì)的你依然有着成功的欢(huān)愉,清新(xīn)流动(dòng)的旋(xuán)律(lǜ)让你(nǐ)对(duì)生活的希望充满信(xìn)心,整个人就(jiù)像是沐(mù)浴(yù)在温暖的阳光中,呼吸着明媚(mèi)的空(kōng)气(不要(yào)以为我用错了形容词,空气的明(míng)媚意(yì)味着(zhe)憧憬和希望)。

  为了(le)成(chéng)功而奋(fèn)斗的(de)动力也就油然而生。

  

  第三乐章(zhāng)又重(zhòng)回(huí)较快的节奏(zòu),但是(shì)同时也有着优雅(yǎ)的旋(xuán)律,这是(shì)成(chéng)功后(hòu)的快乐,在成功后的兴奋中,享受着那份激动。

  同时(shí),快速的旋律也在(zài)提醒(xǐng)着我(wǒ)们,成功来得不容易,可(kě)能失去得也快,只有更加(jiā)的(de)努(nǔ)力,才能取(qǔ)得更大(dà)的(de)成功!

  整首(shǒu)曲子(zi)在激昂的旋(xuán)律中结束,完美,只能用完美来解释(shì)!

未经允许不得转载:北京老旧机动车解体中心 推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释

评论

5+2=