北京老旧机动车解体中心北京老旧机动车解体中心

谬赞是什么意思啊 缪赞和谬赞的区别是什么

谬赞是什么意思啊 缪赞和谬赞的区别是什么 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天(tiān)下之(zhī)大而从(cóng)六国破亡之故事是又在六国下(xià)矣翻(fān)译,苟以天下之大而(ér)从六国古(gǔ)今异义是“苟(gǒu)以天下之(zhī)大,而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事,是又(yòu)在六国下矣”翻译是如果凭借偌(ruò)大国家(jiā),却(què)追随六(liù)国(guó)灭亡的前例,这就比不上六国了(le)的(de)。

  关于苟以天下之大而从(cóng)六国(guó)破亡(wáng)之故事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而从六国古(gǔ)今(jīn)异义以及苟以天下之大(dà)而从六国破亡之故事是又在六国(guó)下矣(yǐ)翻译,苟以(yǐ)天下之大,而从六国(guó)破(pò)亡之(zhī)故事古今(jīn)异义(yì)词,苟以天下之大而从六国(guó)古(gǔ)今异义,六国论苟以天下之大,苟以天下之大的翻译等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知识:

苟以天下之大而从六国破亡之故事是(shì)又在六国下矣翻(fān)译,苟(gǒu)以天下之大而从六国(guó)古今异义

  “苟以(yǐ)天下之大,而从六国(guó)破(pò)亡(wáng)之故事(shì),是(shì)又(yòu)在六国下矣”翻(fān)译(yì)是如果凭借偌大(dà)国家,却(què)追随六(liù)国灭亡的前例(lì),这就(jiù)比不上(shàng)六国了。

  出自宋代(dài)苏洵的《六国(guó)论》。

  原文:夫六国与秦(qín)皆诸侯(hóu),其(qí)势弱(ruò)于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天(tiān)下之大,下而从六国破亡之(zhī)故事,是又(yòu)在六国下矣。

  《六国论(lùn)》提出并(bìng)论证了六国灭亡(wáng)“弊在赂秦”的(de)精辟论点(diǎn),“借(jiè)古讽今”,抨击(jī)宋(sòng)王朝对契丹和西夏(xià)的屈(qū)辱(rǔ)政策,告诫北宋统治者要吸取六国灭亡的教(jiào)训,以(yǐ)免重蹈覆辙(zhé)。

《六国论》翻译及原文(wén)

     《六国论》是(shì)苏洵政论文的代表作品。

  下面是的(de)我为大(dà)家精(jīng)心整的(de)“《六国(guó)论》翻译及原文(wén)”!供(gōng)大(dà)家阅读!希望能够帮助(zhù)到大家(jiā)!更多精(jīng)彩内容请持续关(guān)注(zhù)!

  《六国论》翻(fān)译(yì)及原文

      作者(zhě)简介

     苏洵(xún)(公元1009年5月22日至1066年5月21日(rì))字明(míng)允(yǔn),四川眉山(shān)人。

  生于宋真宗大中祥符二年四月(yuè)二十五日(1009年(nián)5月22日),卒(zú)于英宗治平(píng)三年四月戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十(shí)七(qī),始(shǐ)发愤为学。

  岁馀举(jǔ)进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚(fén)所为(wèi)文,闭户(hù)益读(dú)书,遂通(tōng)六经、百家之说,下笔顷(qǐng)刻数千言。

  至(zhì)和、嘉祐间,与(yǔ)二子(zi)轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳(yáng)修上其所著权(quán)书、衡论等二十二篇,士(shì)大夫争传之(zhī)。

  宰相(xiāng)韩琦奏于(yú)朝,除秘(mì)书省(shěng)校书郎。

  历迁(qiān)陈(chén)州(zhōu)项目(mù)城令。

  与(yǔ)姚辟同(tóng)修建隆以来(lái)礼书(shū),为太常因革礼一百卷。

  书成而卒(zú)。

  洵著有(yǒu)嘉祐集二十卷,及(jí)谥法(fǎ)三卷,均(jūn)《宋史本传》并传于世。

  

      原文(wén)

     六国破灭,非兵不(bù)利 ,战不善,弊在赂秦(qín)。

  赂(lù)秦而力亏,破(pò)灭之道也(yě)。

  或(huò)曰(yuē):六国互丧,率赂秦(qín)耶(yé)?曰:不赂者以赂者丧,盖失(shī)强援,不(bù)能独完。

  故曰:弊在赂秦(qín)也(yě)。

     秦以攻取(qǔ)之外,小则获邑,大(dà)则得城。

  较秦(qín)之所(suǒ)得(dé),与战胜(shèng)而得者,其(qí)实百倍(bèi);诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍(bèi)。

  则秦之所(suǒ)大欲,诸侯(hóu)之所大(dà)患,固不在战(zhàn)矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘,以有尺(chǐ)寸之地。

  子(zi)孙视之不甚惜,举以予人,如弃(qì)草芥。

  今日割五(wǔ)城(chéng),明(míng)日割十城,然后得(dé)一(yī)夕安寝。

  起(qǐ)视四境,而秦(qín)兵又至矣。

  然则诸侯(hóu)之地有(yǒu)限,暴秦之欲无(wú)厌,奉之弥(mí)繁,侵之愈急。

  故不战而强弱胜负已判(pàn)矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古(gǔ)人云:“以地(dì)事秦,犹抱薪(xīn)救(jiù)火(huǒ),薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未(wèi)尝(cháng)赂秦,终继五国迁灭,何(hé)哉?与嬴而不助五国也(yě)。

  五国既丧,齐(qí)亦(yì)不(bù)免矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其(qí)土,义不赂秦。

  是(shì)故燕虽小国而(ér)后亡,斯用(yòng)兵之效也。

  至丹以荆卿为计(jì),始速祸焉。

  赵(zhào)尝五战于秦,二(èr)败而(ér)三胜(shèng)。

  后(hòu)秦击赵者(zhě)再(zài),李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸(dān)为郡,惜其用武而不终也。

  且燕(yàn)赵处秦革灭殆(dài)尽之际(jì),可谓智(zhì)力孤危,战败而亡,诚不得(dé)已。

  向使三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理(lǐ),当与秦相较,或未(wèi)易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋臣,以事秦(qín)之心,礼天下之奇(qí)才,并力西向,则吾恐秦人食(shí)之不得下咽也。

  悲夫!有(yǒu)如此之势,而为秦(qín)人积威之所劫,日削月割,以趋于亡(wáng)。

  为国者无(wú)使为积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有(yǒu)可以不赂而胜之(zhī)之势(shì)。

  苟以天下之大(dà),而从六国破亡(wáng)之故事,是又(yòu)在六国下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病(bìng)在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指(zhǐ)向秦割(gē)地求和。

     4.或(huò)曰:有人(rén)说。

  这是(shì)设问。

  下句的“曰”是(shì)对该设问的回答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示(shì)原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的办法)而夺取(qǔ)。

     9.小(xiǎo):形容词作名词,小的地(dì)方。

     10.其实(shí):它的(de)实(shí)际数目。

     11.所大(dà)欲:所最想(xiǎng)要的(东(dōng)西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈,指列国(guó)的先公先(xiān)王。

  厥(jué),其。

  先,对去(qù)世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露(lù):暴露在霜露之(zhī)中(zhōng)。

  意思是(shì)冒着霜露。

  和下文的斩(zhǎn)荆棘,已有(yǒu)尺寸之地,都是形容创业的艰(jiān)苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举以予人:拿它(土地(dì))来送给别(bié)人。

  实际(jì)是举之以予人,省略(lüè)了之,代土地(dì)。

     16.然则:既然这(zhè)样,那(nà)么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急:(诸侯)送给(gěi)秦的土(tǔ)地越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉(fèng):奉送。

  弥(mí)、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣察。

     20.至于:以(yǐ)至(zhì)于(yú)。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理固(gù)宜然(rán):(按照)道理本来就(jiù)应该这(zhè)样。

     23.事:侍奉。

  “以地事(shì)秦……火(huǒ)不灭”:语见《史记(jì)魏(wèi)世家》和《战国(guó)策魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得其(qí)理。

  之,指上面(miàn)说的道(dào)理。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代(dài)灭人国家,同(tóng)时(shí)迁(qiān)其(qí)国宝、重器,故说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王(wáng)族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸免(miǎn)。

     31.始有远(yuǎn)略:起初有(yǒu)长远的谋略(lüè)。

     32.义(yì):名词(cí)作(zuò)动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招致。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之:使...退却(动词的(de)使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人(rén)的坏话。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦(qín)灭赵之后,把赵国改为秦(qín)国(guó)的(de)邯郸郡。

  邯郸(dān),赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦(qín)革灭殆尽之际:燕赵两国正(zhèng)处在秦(qín)国把其他国家快要消灭干净(jìng)的(de)时候。

  革(gé),改变,除(chú)去。

  殆(dài),几乎,将要。

     42.智力:智谋和(hé)力量(国力(lì))。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负(fù)之数,存亡(wáng)之(zhī)理:胜负存亡的命运(yùn)。

  数(shù),天(tiān)数。

  理(lǐ),理数。

  皆(jiē)指命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易(yì)判断。

     47.以赂秦之地封天(tiān)下(xià)之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作动(dòng)。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安(ān),内心惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦人积威之所劫:而,却。

  积威:积久而成的威势(shì)。

  劫,胁迫,劫持(chí)。

     52.日削月(yuè)割,以趋于亡(wáng):日,每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而(ér)。

     53.为国者无使为积(jī)威之(zhī)所劫(jié)哉:治理国家的人不要(yào)被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比(bǐ)。

     55.而犹有可以不赂而(ér)胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之大苟(gǒu),如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一(yī)词多义

     以:

     1.秦以攻取之(zhī)外(wài) ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以(yǐ)有尺寸之(zhī)地 (才,可(kě)用而代(dài)替)

     3.举以予人 ( 把) 全(quán)译:把土(tǔ)地拿(ná)来送(sòng)给别人(rén)省略句(jù):举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下(xià)之大(dà)(凭借)

     6、日削月割(gē),以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由(yóu)于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结(jié)构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的(de) )

     4.子孙视(shì)之(zhī)不甚惜 (代(dài)词,土地)

     5.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉之弥(mí)繁,侵之愈急(前一(yī)个“之(zhī)”指(zhǐ)奉秦之(zhī)物(wù),后(hòu)一个“之”指(zhǐ)赂秦(qín)各(gè)国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代(dài)词,指(zhǐ)代上面的(de)道(dào)理)

     而:

     1.与战胜而得者,其(qí)实百(bǎi)倍(bèi)(因果承接)

     2.起视四境,而(ér)秦兵(bīng)又至矣(可是,表示转折)

     3.故不战(zhàn)而(ér)强弱胜负已判矣(就,承接关(guān)系)

     4.与嬴而不助五(wǔ)国也 (转折)

     5.二败(bài)而三胜(shèng)(并列)

     6.而从六国破亡之(zhī)故事(shì)(承接)

     然:

     1.然(rán)则:既然这样,那么。

     2.然(rán)后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(名词,兵(bīng)器、武器)

     2.而秦兵(bīng)又至(zhì)矣(名词,军队)

     3.斯用(yòng)兵之效(xiào)也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露(lù))

     2.暴(bào)秦之欲无(wú)厌(形容词,凶(xiōng)暴(bào),残酷)

     事:

     1.以地(dì)事(shì)秦 (动词,侍(shì)奉)

     2.下而从(cóng)六(liù)国破亡之故事(名词(cí),旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(副词,仍(réng)然,还(hái))

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始(shǐ)速(sù)祸焉(副词(cí),才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并力西(xī)向(动词,朝着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之所(suǒ)亡(wáng)与战败而亡者(失去土地。

  动词(cí))

     2.是故燕(yàn)虽小国而后(hòu)亡(灭亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而(ér)不(bù)助五(wǔ)国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得(dé)者(和(hé)。

  介(jiè)词(cí))

      古今(jīn)异(yì)义(yì)

     1.其实:

     古(gǔ)义:它的实际数量 今义(yì):实际上

     2.祖父(fù):

     古义:祖辈和父辈 今(jīn)义:父亲(qīn)的父(fù)亲

     3.至(zhì)于:

     古(gǔ)义:以至(zhì)于。

  今义:表示到达某种(zhǒng)程度

     4.可以(yǐ):

     古义:可(kě)以凭借(jiè) 今义:表示可能或能够(表示许可)

     5.故事(shì):

     古义:旧事,前例(lì) 今义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古(gǔ)义:智谋与力量 今义:指人类思考能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这(zhè)样以后 今义:用于顺(shùn)承复句的后一分(fēn)句的句首(shǒu),或一段的开头,表示某一(yī)行动或情况发生后,接(jiē)着发生或引起另一行动或情况(kuàng),有的跟(gēn)前(qián)一(yī)分句的“先”、“首先”相呼(hū)应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义(yì):招(zhāo)致(zhì) 今义(yì):速度(dù)

     10.不行:

     古义;到(dào)```地(dì)方(fāng)去(qù) 今(jīn)义(yì):不可以

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今义;第二次(cì)

     成语

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔掉一根小草那样(yàng)。

  形(xíng)容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴(chái)草去救(jiù)火。

  比喻用错的方法去消除灾祸,结(jié)果(guǒ)使灾祸反(fǎn)而扩大。

      特殊句式

     一(yī)、介(jiè)词结构后置

     1.赵(zhào)尝(cháng)五(wǔ)战于(yú)秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势(shì)弱于(yú)秦

     二、省略(lüè)句

     1.子孙视之(zhī)不甚惜,举以予(yǔ)人

     2.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(jí)

     3.至丹以(yǐ)荆卿为计

     4.为(wèi)国者无使为积威之所劫哉(zāi)

     5.较秦之所得与(yǔ)战(zhàn)胜而(ér)得(dé)者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆棘(jí)

     三(sān)、被(bèi)动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无(wú)使为积威之(zhī)所(suǒ)劫(jié)哉

     3. 有(yǒu)如(rú)此之势,而为(wèi)秦人积威(wēi)之所劫(jié)

     四、判断句

     1.是又在(zài)六国下矣

     2.与(yǔ)嬴(yíng)而不助五国也

     3.是故燕虽小国而后(hòu)亡,斯用兵之效也

     4. 赂(lù)秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善(shàn),弊在赂(lù)秦(qín)

     五、定(dìng)语后(hòu)置句

     1.苟以天下之大(dà)

     六(liù)、宾语前置句

     1.并力西向

      词(cí)类活(huó)用

     1.义不赂秦

     义:坚持(chí)(施行)正义 名词作(zuò)动(dòng)词

     2.牧(mù)连却之

     却:使……退(tuì)却,译为打(dǎ)退 动词的使(shǐ)动用法

     3.以事秦之(zhī)心(xīn)礼天下(xià)之奇才

     事(shì):侍奉 名(míng)词作动词

     礼:礼待 名词为(wèi)动词

     4.则吾恐秦人食之不得下咽也

     下(xià):吞下(xià) 名词为动词(cí)

     5.日削月割,以(yǐ)趋于亡

     日(rì):每天 月:每月名词作(zuò)状语

     6.以地(dì)事秦

     事:侍奉 名词(cí)作动词

     7.惜其用武而不(bù)终也

     终(zhōng):坚持到底(dǐ) 形容词作动词

     8.不(bù)能独完

     完:完好,保(bǎo)全 形容词(cí)作动词

     9.至于颠(diān)覆,理固(gù)宜然

     理:按理来(lái)说名词作状(zhuàng)语(yǔ)

     10.始速祸(huò)焉

     速:招致 形容词作(zuò)动(dòng)词

     11.小则获(huò)邑,大则得城(chéng)

     小(xiǎo):小的方面(miàn):大:大的方面 形容(róng)词(cí)作(zuò)名词(cí)

     12.下而从六国破亡之(zhī)故(gù)事

     下(xià):取自下(xià)策(cè) 名词作动词(cí)

      通假字

     1.诸侯(hóu)之地有限,暴(bào)秦之欲无厌(yàn)

     通餍:满足(zú)

     2.当与秦相较(jiào),或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无(wú)使为积威之所劫哉(zāi)

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(shì)(因(yīn)为(wèi)他(tā)们的)武器不锋利(lì),仗打得不好,弊端(duān)在(zài)于用土地来贿赂(lù)秦国(guó)。

  拿土地贿(huì)赂(lù)秦国(guó)亏损了自己的(de)力量,(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国一个接一个的灭亡,难道全部(bù)是因为贿赂秦国(guó)吗?”(回(huí)答)说:“不贿赂秦国(guó)的国家因为有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因(yīn)是不贿赂秦国的国家失掉了(le)强有力的(de)外(wài)援,不能独自保全。

  所以(yǐ)说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺(duó)取土(tǔ)地以外,(还受到诸侯的(de)贿赂),小的就获(huò)得邑(yì)镇,大的就获(huò)得城(chéng)池。

  比较秦国受贿赂所得到的土地与战胜别(bié)国所得到的土地,(前者)实际多百(bǎi)倍。

  六国诸侯(hóu)(贿(huì)赂秦国)所丧失的土地(dì)与战败所丧失的土地相比,实际也要多百倍。

  那(nà)么(me)秦(qín)国(guó)最想(xiǎng)要的(de),与六国(guó)诸侯最担心的(de),本(běn)来就(jiù)不在于战(zhàn)争。

  想到他(tā)们的(de)祖辈和父辈,冒着寒(hán)霜(shuāng)雨露,披(pī)荆斩棘,才(cái)有了很少(shǎo)的一(yī)点(diǎn)土(tǔ)地。

  子孙(sūn)对那些土地(dì)却不(bù)很爱(ài)惜,全都(dōu)拿来送(sòng)给别(bié)人,就像(xiàng)扔掉(diào)小草一(yī)样(yàng)不珍(zhēn)惜。

  今天割掉五座城(chéng),明天割(gē)掉十座城,这才能(néng)睡一夜安(ān)稳觉。

  明(míng)天起床一看四周边境(jìng),秦国(guó)的军队又来了。

  既然这样,那么诸侯(hóu)的土(tǔ)地有限,强(qiáng)暴的(de)秦国的欲望永远不会满足,(诸侯(hóu))送给他的(de)越多,他侵犯得(dé)就(jiù)越急迫(pò)。

  所以(yǐ)用不着(zhe)战(zhàn)争,谁强谁弱,谁胜谁(shuí)负就已(yǐ)经决定了。

  到(dào)了覆灭的(de)地步,道(dào)理本来(lái)就是这样子的。

  古(gǔ)人说:“用土地(dì)侍奉秦国,就好像抱柴救(jiù)火,柴不烧完,火就不(bù)会灭。

  ”这话(huà)说的很(hěn)正确。

     齐国不曾贿赂(lù)秦国,(可是)最终也(yě)随着五国灭(miè)亡了,为什么(me)呢?(是(shì)因为齐(qí)国)跟秦(qín)国交好(hǎo)而不(bù)帮助其(qí)他五国。

  五国已经(jīng)灭(miè)亡了,齐国(guó)也就没法幸(xìng)免(miǎn)了。

  燕国(guó)和赵(zhào)国的国君(jūn),起(qǐ)初有(yǒu)长远的(de)谋略(lüè),能(néng)够守住(zhù)他们的国土,坚持(chí)正义,不贿赂秦国。

  因此燕虽然是个小(xiǎo)国,却后来才(cái)灭亡,这就是用兵抗秦(qín)的(de)效果。

  等到后来燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦王作(zuò)对付秦国的计(jì)策,这才招致(zhì)了(le)(灭亡的)祸患。

  赵(zhào)国曾经与秦国交战五次(cì),打了两次败(bài)仗,三(sān)次(cì)胜仗。

  后(hòu)来秦国两(liǎng)次攻(gōng)打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦(qín)国(guó)的进攻。

  等到(dào)李牧因受诬陷而被杀(shā)死,(赵国(guó)都城)邯郸变成(秦(qín)国的一个)郡,可惜赵国(guó)用武力(lì)抗秦而没能坚(jiān)持到底。

  而且燕赵两国正处在秦(qín)国把其他国家(jiā)快(kuài)要消灭干净(jìng)的时(shí)候,可以说是(shì)智谋穷竭,国势孤立危急,战败(bài)了而(ér)亡国(guó),确实是不得已(yǐ)的事(shì)。

  假使韩、魏、楚三(sān)国都(dōu)爱惜他(tā)们的国土(tǔ),齐国不依附秦(qín)国(guó)。

  (燕(yàn)国的(de))刺(cì)客(kè)不去(刺秦(qín)王)(赵国的)良将李(lǐ)牧还活(huó)着,那(nà)么胜败的命运,存亡的理数,倘若与秦(qín)国相(xiāng)比较(jiào),也许还(hái)不(bù)容易衡量(出(chū)高(gāo)低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿(huì)赂秦国的(de)土地来封给(gěi)天下的谋臣,用侍奉(fèng)秦(qín)国的心来礼遇(yù)天(tiān)下的奇才,齐心合力地向西(对(duì)付秦国),那么,我恐怕秦国人饭也不能咽下去。

  真可悲啊(a)!有这(zhè)样的有利形势,却被秦国积久的威(wēi)势所胁迫,天天割(gē)地,月月(yuè)割地,以至于(yú)走向灭亡(wáng)。

  治理国家的人不要被积久的(de)威势(shì)所胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯(hóu)之国,他们的势力(lì)比秦国(guó)弱,却还有可(kě)以不贿赂秦(qín)国而战胜它的优势。

  如果凭借偌大国(guó)家,却(què)追(zhuī)随六国灭亡(wáng)的前例(lì),这就比不上六国了。

      写作(zuò)特点

     1.借古(gǔ)讽今,针砭时弊(bì)

     战国(guó)时代,七(qī)雄争霸。

  为了独占天下,各国之(zhī)间不断(duàn)进行战争。

  最后(hòu)六国被秦国(guó)逐个击(jī)破而(ér)灭(miè)亡了。

  六国(guó)灭亡的原因是多方(fāng)面的,其根本原因是(shì)秦(qín)国经过商秧变法的彻底改革,确立了先进的生产(chǎn)关系(xì),经济得到较快的(de)发展,军事实力(lì)超过了六国(guó)。

  同时,秦(qín)灭六国,顺(shùn)应了当时历史发(fā)展(zhǎn)走向统一的大势,有其(qí)历(lì)史的必然性。

  本文属于史论,但并不是(shì)进行(xíng)史学的分(fēn)析,也不是就历史谈历史,而是(shì)借史立(lì)论,以古鉴今,选择一个角度,抓(zhuā)住一个问题,持之有故、言之成理地(dì)确立(lì)自己的论点,进行深入(rù)论证,以阐明自己(jǐ)对(duì)现(xiàn)实政治的主张。

  因此(cǐ)我们分析这篇文章,不是看它是否准确、全面地评价(jià)了(le)历(lì)史(shǐ)事实,而应(yīng)着(zhe)眼于其强烈的现实针对性(xìng)。

  本文(wén)从历史与现实结合的角度,依据史实,抓住六国破灭“弊在赂秦(qín)”这(zhè)一(yī)点来立论,针砭时弊,切(qiè)中要害,表明了作者明达而深湛的政治见解。

  文末(mò)巧妙地联系北宋现实,点出全文的主旨,语意深(shēn)切(qiè),发人深省。

     2.论(lùn)点(diǎn)鲜(xiān)明,论证严(yán)密

     本(běn)文为论说文,其(qí)结构完美地体现了论证的一般方法和(hé)规则(zé),堪(kān)称古代(dài)论说文的典范(fàn)。

  文章开(kāi)篇即提(tí)出六国破灭“弊在(zài)赂秦”的论点(diǎn);然(rán)后以史(shǐ)实(shí)为据,分别就(jiù)“赂秦”与“未(wèi)尝赂秦”两(liǎng)类(lèi)国家从正面加以(yǐ)论证;又以假设进一步申说,如果不赂(lù)秦则(zé)六(liù)国不至于灭亡,从反面加以论证;从而得出“为(wèi)国者无使为积威之所(suǒ)劫(jié)”的(de)论断;最(zuì)后借古论今,讽谏北宋统治者切勿(wù)“从六国破亡之故事”。

  文(wén)章(zhāng)围绕中(zhōng)心论点展开论证,既深入又充分,逻辑(jí)严密,无懈可击(jī)。

  全(quán)文纲(gāng)目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段与段之间有紧密的逻辑联系,而(ér)且首(shǒu)尾照应,古今相映。

  文中运用例证、引证、假设,特别是对比的(de)论证方法。

  如“赂者”与“不(bù)赂(lù)者”对比;秦与(yǔ)诸侯双方土(tǔ)地得(dé)失对比,既以秦受赂(lù)所得与战胜所(suǒ)得对比,又以(yǐ)诸侯行(xíng)赂所亡与战(zhàn)败所亡对比;赂秦之(zhī)频与“一夕安寝”对(duì)比;以六国(guó)与北宋对比。

  通过对比增强了“弊在(zài)赂秦”这一论点的(de)鲜明性(xìng)、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言方面,本文除了具有一般论说文用词准确(què)、言简意赅(gāi)的特点之(zhī)外(wài),还有语言生动形象的(de)特点。

  在论(lùn)证中穿(chuān)插“思(sī)厥先(xiān)祖父……而(ér)秦兵又(yòu)至矣(yǐ)”的描述,引古人(rén)之言来(lái)形象地说明(míng)道理(lǐ),用“食之不得下咽”形容“秦人”的惶恐不安,大大(dà)增强了文(wén)章的表达效果。

  文章的字里行间饱含着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等(děng)感情(qíng)强烈的嗟(jiē)叹,就(jiù)是(shì)在夹叙(xù)夹议(yì)的文(wén)字中(zhōng),也流溢着作者的情感,如(rú)对以地事秦(qín)的憎恶(è),对“义不赂(lù)秦”的赞(zàn)赏,对“用(yòng)武而不终”的惋惜,对(duì)为国者“为积威之所(suǒ)劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强烈的感(gǎn)染力(lì),使文章不仅以理(lǐ)服人,而且以情感人。

  再加上对偶、对比、比喻、引用(yòng)、设问等修辞方(fāng)式(shì)的(de)运用,使文章(zhāng)“博辨以昭”(欧阳(yáng)修语),不仅章法严(yán)谨,而且富于变化,承转(zhuǎn)灵活,纵横恣肆(sì),起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力(lì)量和充沛的气势。

  苟以(yǐ)天下之大而从六(liù)国破亡(wáng)之故事是又在(zài)六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而从六国古今异义是“苟以天下之大,而(ér)从六国(guó)破(pò)亡之故事(shì),是又在六国下(xià)矣”翻(fān)译(yì)是如(rú)果凭(píng)借偌大国家(jiā),却追随六(liù)国(guó)灭亡(wáng)的前(qián)例,这就比不(bù)上六国了的。

  关于苟以天下之大而从六(liù)国破(pò)亡(wáng)之故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天(tiān)下之(zhī)大而(ér)从(cóng)六国古今异义以及苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡之故(gù)事是又在六国(guó)下矣翻译(yì),苟以天下(xià)之(zhī)大(dà),而从六国破亡之(zhī)故事古今异(yì)义词,苟(gǒu)以天下之大而从六国古今异义,六(liù)国论苟以(yǐ)天下之大,苟以(yǐ)天下之(zhī)大的翻译等(děng)问题,小(xiǎo)编将为(wèi)你整理以下知识:

苟以天下(xià)之大而从六(liù)国破亡之故事是(shì)又(yòu)在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从六(liù)国古(gǔ)今异义

  “苟以天下之大,而从六国破(pò)亡之故(gù)事,是又在六(liù)国(guó)下矣”翻译是(shì)如果凭借(jiè)偌(ruò)大国(guó)家,却追随六国灭亡(wáng)的前例(lì),这就比(bǐ)不上(shàng)六国了(le)。

  出自(zì)宋代苏洵(xún)的《六国论》。

  原(yuán)文:夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势(shì)弱于秦,而犹有可以不赂(lù)而胜之(zhī)之势。

  苟以天下(xià)之大(dà),下而从(cóng)六(liù)国破亡之故(gù)事,是又在六国下矣。

  《六(liù)国论》提出并论(lùn)证了六国灭(miè)亡(wáng)“弊在(zài)赂秦(qín)”的精辟论点,“借(jiè)古讽(fěng)今”,抨击宋王(wáng)朝对契丹和西夏的屈辱政策,告诫北宋统治者要吸(xī)取六国灭亡的(de)教训,以免(miǎn)重蹈(dǎo)覆辙。

《六国论》翻译及原(yuán)文

     《六国论》是(shì)苏洵(xún)政论文的代(dài)表(biǎo)作品(pǐn)。

  下面是的我(wǒ)为大家精心整的“《六(liù)国论》翻译(yì)及(jí)原文(wén)”!供大家阅读!希望能够(gòu)帮助到大家!更多(duō)精彩内容(róng)请持(chí)续关(guān)注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月(yuè)21日)字明允,四川(chuān)眉山(shān)人。

  生于宋(sòng)真宗大中祥符(fú)二年四月二(èr)十五日(1009年5月(yuè)22日),卒于英宗治平三年四月戊申(1066年5月(yuè)21日),年五十八岁。

  年二十(shí)七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才异等(děng),皆(jiē)不(bù)中。

  乃悉焚(fén)所为(wèi)文(wén),闭户益读书,遂通六经、百谬赞是什么意思啊 缪赞和谬赞的区别是什么家(jiā)之说,下笔顷(qǐng)刻数(shù)千言。

  至和、嘉祐间(jiān),与二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其所(suǒ)著权书、衡论等二(èr)十二篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝(cháo),除秘书省校书郎。

  历迁陈州项目(mù)城令。

  与姚辟同修(xiū)建隆以(yǐ)来礼书(shū),为太(tài)常因革礼一(yī)百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十(shí)卷,及谥法三卷,均《宋(sòng)史本传》并传(chuán)于世。

  

      原文(wén)

     六(liù)国破灭,非兵不(bù)利 ,战不善,弊在(zài)赂秦(qín)。

  赂秦而力亏,破灭之(zhī)道也。

  或曰(yuē):六国(guó)互丧,率(lǜ)赂(lù)秦耶?曰(yuē):不赂者以赂者(zhě)丧,盖失强援,不能独(dú)完。

  故曰:弊在赂秦(qín)也。

     秦以攻取(qǔ)之外(wài),小则(zé)获邑,大(dà)则得城。

  较秦之所得,与战胜而得(dé)者,其实百倍;诸侯之所(suǒ)亡(wáng),与战败而亡者,其实亦(yì)百倍。

  则(zé)秦之所(suǒ)大欲,诸侯之所大(dà)患,固不在战矣(yǐ)。

  思厥先祖(zǔ)父,暴霜露(lù),斩荆棘,以有尺寸之地(dì)。

  子孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明日割十城(chéng),然后得一(yī)夕安寝。

  起视四境,而秦(qín)兵(bīng)又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而强弱胜(shèng)负已(yǐ)判矣(yǐ)。

  至于颠覆,理(lǐ)固宜然。

  古人云:“以(yǐ)地(dì)事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不(bù)灭。

  ”此(cǐ)言得之(zhī)。

     齐(qí)人未(wèi)尝赂秦,终继五国迁灭,何(hé)哉?与嬴而不(bù)助五国(guó)也。

  五国(guó)既丧,齐(qí)亦不免(miǎn)矣。

  燕赵之君,始有远略,能(néng)守(shǒu)其土,义不(bù)赂秦。

  是故燕虽(suī)小国而后亡,斯(sī)用兵之效也。

  至(zhì)丹以荆(jīng)卿为(wèi)计,始速祸焉。

  赵尝五战(zhàn)于秦,二败(bài)而(ér)三胜。

  后秦击赵者再,李牧连(lián)却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也。

  且燕赵处(chù)秦革灭殆尽之(zhī)际,可谓智(zhì)力孤危,战败(bài)而(ér)亡,诚不得(dé)已。

  向使(shǐ)三国各(gè)爱其地(dì),齐人(rén)勿附于秦,刺客(kè)不(bù)行,良将犹在,则(zé)胜负之数,存(cún)亡之理,当与秦相较,或未易量(liàng)。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之(zhī)谋臣,以(yǐ)事秦之心,礼天下之奇才,并力西向,则吾恐(kǒng)秦人食之(zhī)不得下咽也。

  悲夫!有(yǒu)如此之势,而为秦人积威之(zhī)所劫,日削月割(gē),以(yǐ)趋(qū)于亡。

  为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉!

     夫(fū)六国与秦(qín)皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹有(yǒu)可以不赂而胜(shèng)之之(zhī)势。

  苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡(wáng)之故事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂(lù),贿赂(lù)。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这(zhè)是设问。

  下(xià)句的“曰”是(shì)对该设问的回(huí)答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因(yīn)为”的(de)意思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作名(míng)词,小的地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所(suǒ)大欲:所(suǒ)最想(xiǎng)要的(de)(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛(fàn)指(zhǐ)他们的先人祖辈,指(zhǐ)列国(guó)的先(xiān)公先王。

  厥(jué),其。

谬赞是什么意思啊 缪赞和谬赞的区别是什么

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈(bèi).

     13.暴霜露:暴露在(zài)霜露之中。

  意思是冒着霜(shuāng)露。

  和下(xià)文的(de)斩荆棘,已有尺(chǐ)寸之地(dì),都是(shì)形容创业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举以予人(rén):拿它(土(tǔ)地)来送(sòng)给别人。

  实际是举之以(yǐ)予人,省略了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥繁(fán),侵之愈急:(诸侯)送(sòng)给秦的(de)土地越多,(秦国(guó))侵略诸侯(hóu)也越急(jí)。

  奉:奉(fèng)送(sòng)。

  弥、愈:都是(shì)“更加”的意思。

  繁:多。谬赞是什么意思啊 缪赞和谬赞的区别是什么>

     19.判(pàn):茄胡决定枣(zǎo)察。

     20.至(zhì)于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应该这样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地事(shì)秦(qín)……火不灭”:语见《史(shǐ)记魏(wèi)世家》和《战国策魏(wèi)策》。

     24.此(cǐ)言得(dé)之:这(zhè)话对了。

  得(dé)之,得其理。

  之,指上面说(shuō)的道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古代灭人国家(jiā),同(tóng)时迁其国宝、重器(qì),故说“迁灭(miè)”。

     28.与嬴(yíng):亲(qīn)附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王(wáng)族的(de)姓(xìng),此借指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有远略:起初有(yǒu)长远的谋略。

     32.义:名词作(zuò)动词,坚(jiān)持正(zhèng)义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之(zhī):使...退却(动词的(de)使动用法)

     38.洎(jì):及,等到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话(huà)。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国(guó)改为秦国的(de)邯郸郡。

  邯(hán)郸(dān),赵国的都(dōu)城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两国正(zhèng)处在(zài)秦国把其(qí)他国家快要(yào)消灭干净(jìng)的时候。

  革(gé),改变,除去。

  殆,几(jǐ)乎,将要。

     42.智力(lì):智谋(móu)和力量(国力)。

     43.向使:以前假如(rú)。

     44.胜负之数,存亡之理:胜(shèng)负存亡的命运。

  数,天数(shù)。

  理,理数。

  皆指命(mìng)运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量(liàng):容易判断。

     47.以赂秦之地封天(tiān)下之谋臣(chén):以(yǐ),用(yòng)。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作动。

     49.食之(zhī)不得下(xià)咽也(yě):指寝(qǐn)食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名(míng)作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦(qín)人积威之(zhī)所劫:而(ér),却(què)。

  积(jī)威:积久而(ér)成的(de)威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割(gē),以趋(qū)于亡:日,每天(tiān),名作状。

  月(yuè),每月(yuè),名作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国者(zhě)无使为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉(zāi):治理(lǐ)国家的人(rén)不要(yào)被积久的(de)威势(shì)胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而(ér)犹有可以不(bù)赂(lù)而胜之(zhī)之势(shì)。

  可(kě)以:可以凭借。

     56.苟以天下之大(dà)苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指(zhǐ)在六国(guó)之(zhī)后

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事(shì):旧事,先例。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以(yǐ)有尺(chǐ)寸之地 (才,可用而(ér)代(dài)替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给别(bié)人省略句:举以之予人

     4.以(yǐ)地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下(xià)之大(凭借)

     6、日削(xuē)月(yuè)割,以趋于亡(以至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因(yīn)为)

     8、不赂者(zhě)以赂者(zhě)丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之所得(结构助(zhù)词,的)

     2.秦之所大欲(yù)(结构助词,的(de))

     3.以有(yǒu)尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜(xī) (代(dài)词,土(tǔ)地)

     5.诸侯(hóu)之地(dì)有限,暴(bào)秦之欲无厌(yàn) (的(de) )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(jí)(前一个“之”指奉(fèng)秦之(zhī)物(wù),后一个“之”指赂秦各(gè)国。

  都(dōu)是代词(cí)。

  )

     7.此(cǐ)言得(dé)之(zhī) (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者(zhě),其实百倍(bèi)(因果承(chéng)接)

     2.起视(shì)四境,而秦(qín)兵(bīng)又至矣(可是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(yǐ)(就,承接(jiē)关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国破亡之故(gù)事(承接(jiē))

     然(rán):

     1.然则:既然这样,那么(me)。

     2.然后:这(zhè)样以后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队(duì))

     3.斯用兵(bīng)之效也(yě)(名(míng)词,战争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动词(cí),曝(pù)露(lù))

     2.暴秦之欲(yù)无厌(形容(róng)词,凶暴,残(cán)酷(kù))

     事:

     1.以地事(shì)秦(qín) (动词(cí),侍奉)

     2.下而从六国破亡之(zhī)故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(huǒ)(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂(lù)而胜之之势(副(fù)词,仍然,还(hái))

     始(shǐ):

     1.始有(yǒu)远略(名词(cí),起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并力(lì)西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战(zhàn)败(bài)而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后(hòu)亡(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而(ér)不助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和(hé)。

  介词)

      古今异义(yì)

     1.其实:

     古义:它的(de)实际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈(bèi)和父辈 今义:父(fù)亲的父(fù)亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至(zhì)于。

  今义:表(biǎo)示到达某种程度

     4.可以(yǐ):

     古义:可(kě)以凭借 今义:表示可能或(huò)能够(表示许可)

     5.故事(shì):

     古(gǔ)义:旧事,前例 今义:文学(xué)体裁的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智谋与(yǔ)力(lì)量 今(jīn)义:指人类思考能力与(yǔ)认知水平

     7.然后:

     古(gǔ)义:这样以后 今义:用于顺(shùn)承(chéng)复句的(de)后一分句的句首,或一段的开头,表示某一行动或情况发生(shēng)后,接着(zhe)发生或引起另一行动或情况,有的跟前一分句的(de)“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义(yì):和

     9.速:

     古义:招致 今义:速(sù)度

     10.不行:

     古义;到```地方(fāng)去(qù) 今义:不可以

     11.再:

     古义(yì);两次 今义(yì);第二次

     成语(yǔ)

     如(rú)弃(qì)草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一(yī)根小草(cǎo)那样。

  形容毫不在(zài)意(yì)。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着(zhe)柴草去救火。

  比喻用错的方法(fǎ)去消除(chú)灾祸,结果使灾祸(huò)反(fǎn)而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵(zhào)尝五(wǔ)战于(yú)秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙(sūn)视之不甚(shèn)惜,举以予人

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以(yǐ)荆(jīng)卿为(wèi)计

     4.为国者无使为积威之所劫哉

     5.较秦之(zhī)所得(dé)与战胜而得者(zhě)

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥先祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘

     三、被动句(jù)

     1.洎(jì)牧以谗诛(zhū)

     2.为国者无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫哉

     3. 有如(rú)此之(zhī)势,而(ér)为秦人(rén)积威之所劫

     四、判断(duàn)句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助五国也(yě)

     3.是故燕虽小国而后(hòu)亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道(dào)也

     5. 六(liù)国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以(yǐ)天下之大

     六、宾语前(qián)置句

     1.并力西向

      词(cí)类活用

     1.义不赂秦(qín)

     义:坚(jiān)持(施行)正义 名词作(zuò)动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译(yì)为打退 动词的使动用法

     3.以事秦之(zhī)心礼天(tiān)下之(zhī)奇才

     事:侍奉 名词(cí)作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦人食之不得下咽也

     下:吞下 名(míng)词(cí)为动(dòng)词

     5.日削月割,以(yǐ)趋于亡

     日:每天 月(yuè):每(měi)月名词作状语

     6.以(yǐ)地事秦

     事(shì):侍奉 名词(cí)作动词

     7.惜其用武而不终也

     终(zhōng):坚(jiān)持到底 形容(róng)词作动(dòng)词

     8.不能(néng)独完

     完:完好(hǎo),保(bǎo)全 形(xíng)容词作动词

     9.至于颠(diān)覆,理(lǐ)固(gù)宜然

     理(lǐ):按理来说名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招(zhāo)致 形容词作动词(cí)

     11.小(xiǎo)则获邑,大则(zé)得城

     小:小的方(fāng)面:大:大的(de)方(fāng)面 形容词作名词

     12.下而从(cóng)六国破(pò)亡之(zhī)故事

     下(xià):取(qǔ)自下(xià)策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之(zhī)地有限,暴秦之(zhī)欲无厌

     通餍:满足

     2.当(dāng)与秦相较(jiào),或未易量

     通倘:如果(guǒ)

     3.为(wèi)国者无使为积威之所(suǒ)劫哉

     通毋:不要(yào)

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒(mào)着(zhe)

      译(yì)文

     六国的灭亡,不是(shì)(因为他(tā)们的)武器(qì)不锋(fēng)利,仗打得不好(hǎo),弊端(duān)在于用土地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦(qín)国亏损了自(zì)己的力(lì)量,(这就)是灭亡(wáng)的原(yuán)因。

  有人问:“六(liù)国一个接一个的(de)灭亡,难(nán)道全部是因为贿赂秦国吗(ma)?”(回(huí)答)说:“不贿赂秦国的国(guó)家(jiā)因为有(yǒu)贿赂(lù)秦国的国家而灭亡。

  原(yuán)因(yīn)是不贿赂秦(qín)国的国家失掉了强有力的(de)外援,不能独自保全。

  所以说:弊病在(zài)于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用(yòng)战争(zhēng)夺取土地以外,(还受(shòu)到诸侯的(de)贿赂),小的就获得(dé)邑镇,大的就获得城池。

  比较秦国受贿赂(lù)所(suǒ)得到的土(tǔ)地与战胜别国所得到(dào)的土(tǔ)地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂(lù)秦国)所(suǒ)丧失的土地与战(zhàn)败所丧失的(de)土地相比(bǐ),实际也要多百(bǎi)倍(bèi)。

  那么秦(qín)国最想要(yào)的(de),与六国诸侯最担(dān)心的,本来就不在于战争。

  想到他(tā)们的(de)祖辈和父(fù)辈,冒(mào)着寒霜(shuāng)雨露,披(pī)荆斩棘,才有了很少(shǎo)的一点土地。

  子孙(sūn)对那些土地(dì)却不很(hěn)爱惜,全都(dōu)拿来(lái)送给(gěi)别(bié)人(rén),就(jiù)像扔掉(diào)小草(cǎo)一样不珍惜。

  今(jīn)天(tiān)割掉五座城,明天割掉十(shí)座城(chéng),这才(cái)能睡一夜安(ān)稳(wěn)觉。

  明天起床一看四周边境,秦国(guó)的军(jūn)队又(yòu)来(lái)了(le)。

  既然这(zhè)样(yàng),那么诸侯的(de)土地有限,强暴的秦国(guó)的(de)欲(yù)望永远不会满(mǎn)足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯得就越急迫。

  所以用不着战争,谁强(qiáng)谁弱(ruò),谁胜谁负就(jiù)已经(jīng)决定了(le)。

  到了覆(fù)灭的地步(bù),道理本来就是这(zhè)样子(zi)的。

  古人说(shuō):“用土(tǔ)地侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴不烧完,火就不会灭(miè)。

  ”这(zhè)话说的很正确。

     齐国不曾贿(huì)赂秦国,(可(kě)是(shì))最终也随着五国灭亡(wáng)了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦国交好而不帮助其(qí)他(tā)五国。

  五国已经灭亡了(le),齐国也就没法(fǎ)幸免了。

  燕国和(hé)赵(zhào)国(guó)的(de)国君,起初有长远的谋略(lüè),能够守住他(tā)们的国土,坚持正义,不贿赂秦国(guó)。

  因此燕(yàn)虽然是个(gè)小国,却后来才(cái)灭亡(wáng),这就是用兵抗秦的(de)效果。

  等(děng)到后来燕(yàn)太子丹用派遣荆轲刺(cì)杀(shā)秦王作对(duì)付秦(qín)国的计策(cè),这(zhè)才招致了(le)(灭(miè)亡(wáng)的)祸患(huàn)。

  赵国曾经(jīng)与秦国交战五次,打了两(liǎng)次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两次(cì)攻打(dǎ)赵(zhào)国(guó)。

  (赵国大将)李(lǐ)牧接连打(dǎ)退(tuì)秦国的进攻。

  等到(dào)李(lǐ)牧因受诬陷(xiàn)而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国(guó)的一个)郡,可惜赵国用武力(lì)抗秦而没能坚持到底(dǐ)。

  而且燕赵两国正处在(zài)秦国把其他国家快(kuài)要消灭(miè)干(gàn)净的时候,可以说是智谋穷竭,国势孤立危急,战败了而亡国(guó),确实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三(sān)国(guó)都爱惜他们(men)的国土(tǔ),齐国不依附秦国(guó)。

  (燕国的(de))刺客不去(刺(cì)秦王)(赵(zhào)国的)良将李(lǐ)牧还活着,那么(me)胜败的命运,存亡的理数,倘若与秦国相比较,也许还不容(róng)易(yì)衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六国(guó)诸(zhū)侯)用贿赂(lù)秦(qín)国的土地来封(fēng)给天下(xià)的谋臣,用侍奉秦国的心来礼遇天(tiān)下(xià)的奇才(cái),齐心合(hé)力地向西(xī)(对(duì)付秦国),那么,我(wǒ)恐怕秦国人饭也不能咽下(xià)去。

  真可悲啊!有(yǒu)这样的有利形势,却被秦国积(jī)久的威势所胁迫(pò),天(tiān)天割地,月月(yuè)割地(dì),以(yǐ)至于走(zǒu)向(xiàng)灭亡(wáng)。

  治理国(guó)家的人不要被积久(jiǔ)的威势(shì)所胁迫啊!

     六国和秦(qín)国(guó)都是诸(zhū)侯之国,他(tā)们的势力比秦国弱,却还有可(kě)以不贿赂秦国而战胜(shèng)它的优势。

  如果凭(píng)借偌大国家,却追(zhuī)随六国灭亡的前(qián)例,这(zhè)就比(bǐ)不上六(liù)国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭(biān)时(shí)弊

     战国(guó)时代(dài),七雄争(zhēng)霸(bà)。

  为了独占天下(xià),各国之间不断(duàn)进行战(zhàn)争。

  最后六国被秦国(guó)逐个击破而灭亡了。

  六国(guó)灭亡(wáng)的(de)原因(yīn)是多方面的,其根(gēn)本原因是秦国经(jīng)过(guò)商秧变法的彻底(dǐ)改革,确立了先(xiān)进的生(shēng)产(chǎn)关系,经济得到较快的发展(zhǎn),军(jūn)事实(shí)力超过(guò)了六国。

  同时,秦(qín)灭六(liù)国,顺应了当时历史(shǐ)发(fā)展走向统一的大势,有(yǒu)其历史(shǐ)的必(bì)然性。

  本文属于史论,但并不是(shì)进行史学(xué)的分析,也不是就历史谈历史,而是(shì)借(jiè)史立(lì)论,以古鉴(jiàn)今,选择一个角(jiǎo)度,抓住一(yī)个问题,持之有故、言之成理地确立自己的论点(diǎn),进行(xíng)深入论证,以阐明自(zì)己(jǐ)对现实(shí)政治的主张(zhāng)。

  因此(cǐ)我们分析这(zhè)篇文章,不是看它是否准确、全(quán)面地评价了历史事实,而应着眼(yǎn)于其(qí)强(qiáng)烈的(de)现(xiàn)实针对性。

  本(běn)文从历史与现实结合的(de)角度,依(yī)据史实(shí),抓住六(liù)国破灭“弊(bì)在赂秦”这一(yī)点来立论,针(zhēn)砭(biān)时弊,切(qiè)中(zhōng)要害(hài),表明(míng)了作(zuò)者明达而(ér)深(shēn)湛的政治见解。

  文末巧妙地联系北(běi)宋现实,点出全文的主旨,语意深切,发(fā)人(rén)深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文(wén)为论说文,其结(jié)构完美地体现了论证的一般方法和规则,堪(kān)称古代论说(shuō)文的典(diǎn)范。

  文章开篇即提出六国破灭“弊在(zài)赂秦(qín)”的论点;然后以史实为据,分(fēn)别就“赂(lù)秦”与(yǔ)“未(wèi)尝赂秦”两(liǎng)类国家从正面加(jiā)以(yǐ)论证;又(yòu)以假设进一步申(shēn)说,如(rú)果不赂秦则(zé)六(liù)国不至于(yú)灭亡,从反面加以论(lùn)证;从而得出(chū)“为国(guó)者无使为积威之(zhī)所(suǒ)劫”的论(lùn)断;最后借古(gǔ)论今,讽谏北宋统治者(zhě)切勿“从六国破亡之故事”。

  文章(zhāng)围绕中心论点展开论证(zhèng),既深入又充分,逻辑严密,无(wú)懈可击。

  全文纲目分明(míng),脉胳清晰(xī),结构严整(zhěng)。

  不仅(jǐn)句(jù)与句、段(duàn)与段之(zhī)间(jiān)有紧密的(de)逻辑联系,而(ér)且首尾照应,古今相映。

  文中运用例证、引证(zhèng)、假(jiǎ)设,特别是(shì)对比的论证方法(fǎ)。

  如“赂者”与“不(bù)赂(lù)者(zhě)”对比;秦(qín)与诸侯双方土地得失对比,既(jì)以秦(qín)受赂所(suǒ)得与战胜所得对比,又以诸(zhū)侯行赂所亡与战(zhàn)败所亡对比;赂秦之频与“一夕(xī)安寝”对比;以六国与北(běi)宋对比。

  通(tōng)过对(duì)比增强(qiáng)了(le)“弊在赂秦”这一论点的(de)鲜明性、深(shēn)刻性。

     3.语言生(shēng)动(dòng),气(qì)势充沛

     在语言方面(miàn),本文除了具有一般论说文用(yòng)词准确、言简意(yì)赅的(de)特点之外(wài),还有语言生动形象的特(tè)点。

  在论证中穿插“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的(de)描述,引古人之言来形象地说明道(dào)理,用(yòng)“食之(zhī)不得下(xià)咽”形容(róng)“秦人”的惶恐不安,大(dà)大增强了(le)文章的表达效果(guǒ)。

  文章(zhāng)的字(zì)里行间饱(bǎo)含着作者的感情。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲夫”等(děng)感情(qíng)强(qiáng)烈的嗟叹,就是在(zài)夹叙夹议(yì)的文字中,也流(liú)溢着作(zuò)者的情感,如对(duì)以地事(shì)秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而不终”的惋惜(xī),对(duì)为国者“为积(jī)威之所劫”痛惜、激愤,都(dōu)溢于(yú)言(yán)表,有着强(qiáng)烈的感染力(lì),使(shǐ)文章不仅以理服人,而且以情感人。

  再(zài)加上对偶、对(duì)比(bǐ)、比喻、引用(yòng)、设问等修辞(cí)方(fāng)式的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严(yán)谨(jǐn),而(ér)且(qiě)富于变化(huà),承转灵活,纵横(héng)恣肆,起伏跌宕(dàng),雄(xióng)奇(qí)遒劲,具(jù)有雄辩的力量和充沛的(de)气势。

未经允许不得转载:北京老旧机动车解体中心 谬赞是什么意思啊 缪赞和谬赞的区别是什么

评论

5+2=